cobbled — перевод на русский
Варианты перевода слова «cobbled»
cobbled — мостовой
Catherine Eddowes was killed in Mitre Square, on the cobbles.
Кэтрин Эддоус была убита в Митр Сквер, на мостовой.
I heard he was stabbed, through the heart, and his innards were strewn across the cobbles.
А я слышала, что его ударили в сердце, а внутренности разбросали по мостовой.
I turned it on the cobbles, sir, and it sudden go all tight.
Подвернула ногу на мостовой, сэр, и она окостенела.
I was walking, kicking the cobbles,
Тяжёлыми шагами я шла по мостовой и говорила себе: "Отлично!
Don't stand out there on the cobbles.
Не стой там, на мостовой.
Показать ещё примеры для «мостовой»...
advertisement
cobbled — коббл
— Yeah, cobble hill.
— Да, Коббл Хилл.
Peter and Elizabeth Burke, Warren Street, Cobble Hill, just like they said.
Питер и Элизабет Берк, Уоррен Стрит, Коббл Хилл, как они и сказали.
Cobble Hill.
Коббл Хилл.
Burkes of Cobble Hill, keep up the good behavior, there might be some of my famous chow-hall casserole in it for you.
Бёрки из Коббл Хилла, если продолжите хорошо себя вести, то может быть немного моей фирменной запеканки достанется вам.
She used to live in Cobble Hill.
Она раньше жила в Коббл Хилл.
Показать ещё примеры для «коббл»...
advertisement
cobbled — собрать
Then I added the sound portion of the film one of our witnesses took with his cellphone, after which I managed to cobble together the argument between Armand and his father.
Потом наложил этот звук на запись, которую один из свидетелей сделал на мобильник, и у меня получилось собрать вместе ссору между Армандом и его отцом.
If we can cobble together even a theoretical victim pool, we may find evidence, which will undo him.
Если мы сможем собрать, даже теоретически, жертв, то сможем найти улики и уничтожить его.
I won't actually be able to fix the ship to fly out of here, but I might be able to... cobble together enough power from the secondary systems to activate the DHD.
Я действительно не смогу починить корабль, чтобы улететь отсюда, но, возможно, мне удастся, мм, собрать достаточно энергии из вторичных систем, чтобы активизировать наборное устройство.
I can cobble together most of those things, but--
Большую часть я смогу собрать, но...
But we will cobble together a provisional government...
Так что теперь мы соберем временное правительство...
Показать ещё примеры для «собрать»...