coax — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «coax»

/kəʊks/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «coax»

coaxуговорить

Let me coax you.
Попробую уговорить тебя.
The ear infections, they come in and they try to coax him to...
А ушные инфекции заходят в бар и пытаются уговорить его...
Ask the children if they saw a cloud of bees go by — if I know where they are, I can coax them back.
Спроси детей, может, видели его, если я узнаю, где они, я смогу уговорить их вернуться.
I managed to coax him to our fair city, At great expense.
Мне удалось уговорить его сразиться в нашем прекрасном городе за большое вознаграждение.
Would you try to coax a burp out of this one?
Попробуешь уговорить его срыгнуть?
Показать ещё примеры для «уговорить»...
advertisement

coaxвыманить

Then I tried coaxing them out with some citrus oil.
Потом пыталась выманить их с помощью цитрусового масла.
What cheese do you use to coax a bear out of its cave?
Каким сыром можно выманить медведя из пещеры?
Riley is still trying to coax the little girl out from under the bed.
Райли всё ещё пытается выманить девочку из-под кровати.
You coax it out.
Надо выманить её.
I want to coax her out.
Хочу её выманить оттуда.
Показать ещё примеры для «выманить»...
advertisement

coaxуговаривать

— I didn't have to coax her tonight.
— Мне не пришлось ее сегодня уговаривать.
You go to a Lancia and... «I'd better just tinker with it and see if I can coax some life into it!»
Ты подходишь к Lancia и... «Я лучше попробую ее отремонтировать и посмотрю, чем я буду уговаривать ее ожить!»
Weren't you the one trying to coax me like this before?
Уже не пытаешься меня уговаривать?
I'd suggest you tell him that the Parliament that he admires so much needs to be coaxed rather than commanded.
Я бы посоветовал вам сказать ему, что парламент, которым он так восхищается, нужно уговаривать, а не отдавать ему приказы.
That is how you coax a child into doing your will.
Так вы обманом уговариваете ребёнка исполнить вашу волю.
Показать ещё примеры для «уговаривать»...
advertisement

coaxзадобрить

Or can he sort of coax them along with just his fingers?
Или может ли он их задобрить одними пальцами?
A blood relative must coax the spirit with a bit of mirror magic.
Родственная кровь должна задобрить духа, нам поможет зеркальная магия.
Don't worry. We need to coax him, calm him down, negotiate with him.
Нужно войти к нему в доверие, задобрить.
Don't try to coax me.
Ты меня не задобришь.
Well, I coaxed her .
Ну, её я задобрю.