cleans the blood — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cleans the blood»

cleans the bloodсмыть кровь

If I saw arrive and wake up it... in order to clean the blood of Pierrette to whom it finished killing... and to clean its stained raincoat?
и вы помогли ему смыть кровь Пьеретты Буржуа. И спрятать его плащ весь в крови. Вам это нужно знать?
The tide could have cleaned the blood from the sand.
Прилив мог смыть кровь c песка.
All right, I gotta go clean the blood off this and return it to the lab.
Хорошо,мне надо идти смыть с него кровь и возвращаться в лабораторию.
Besides, I cleaned the blood quickly.
Я быстро смыла кровь.
advertisement

cleans the bloodчистую кровь

If Senator Morra waits just a little bit between doses, just long enough for us to draw blood, we could use that clean blood, put it on a new, identical coat.
Если сенатор Морра подождёт чуть-чуть между приёмами таблеток, чтобы мы могли взять образец крови, мы можем использовать чистую кровь, чтобы налить на такое же пальто.
If Senator Morra waits just a little bit between doses, we could use that clean blood, put it on a new, identical coat.
Если сенатор Морра подождёт между дозами, мы сможем использовать чистую кровь, чтобы нанести на такое же пальто и подложить вместо настоящего.
I went to the clinic, and I'm negative and I figured the last thing you need to worry about is tracking down clean blood for him.
Я сходил в больницу, у меня нет вируса, и подумал, что меньше всего вам сейчас стоит волноваться, где достать чистую кровь для него.
advertisement

cleans the bloodвытрите кровь

Okay, listen, clean the blood off the floor so that no one slips, okay?
Хорошо, слушайте, вытрите кровь с пола чтобы никто не поскальзнулся, хорошо?
Alternates, you wanna clean the blood off my drum set?
Второй состав. Вытрите кровь с моих барабанов.
Look, I'll clean the blood off with my shirt, okay?
Я вытру кровь своей футболкой — лады?
advertisement

cleans the bloodочищает кровь

The left heart cleanses the blood.
Левое сердце очищает кровь.
Cleans the blood wonderfully
И это хорошо очищает кровь.

cleans the bloodчистит кровь

Well, the kidneys clean the blood, they process the waste...
Ну, почки чистят кровь, они обрабатывают ненужное..
The pig's liver does what joey's can't. It cleans the blood. Which we send right back to him.
Печень свиньи делает то, что печень Джо не может, чистит кровь, которую мы отправляем прямо в него.

cleans the bloodсмываем кровь

Bleach cleans blood.
Отбеливатель смывает кровь.
We're still cleaning the blood eight deputies off the sidewalks of New Bern, so you need to understand our position.
Мы до сих пор смываем кровь восьми моих помощников с улиц Нью-Бёрна, так что вы должны понять наше состояние.

cleans the bloodочистили кровь

She needs clean blood.
Ей нужно очистить кровь.
When we cleaned the blood away, we found there was a distinctive nick on the face of what we assume was a hammer here... and here.
Когда мы очистили кровь, мы обнаружили характерные повреждения на лице от того, что мы полагаем, было молотком здесь... и здесь.

cleans the blood — другие примеры

I couldn't get clean blood samples.
Я не смогла достать чистых образцов крови.
He cleaned blood off the front and back doors and the stairs.
— Он стер кровь с дверей и вымыл лестницу.
Clean the blood off.
Кровь счищай!
Now there's a product that can clean blood stains caused by Chipotle off your underwear.
Появилось средство, способное вывести кровь от поедания шавермы Прямо с вашего белья!
Santos clean the blood up in there,
Санто вычисти там от крови,
Показать ещё примеры...