cleaned the room — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cleaned the room»

cleaned the roomчистая комната

Dr. House, this is a clean room.
Доктор Хаус, это чистая комната.
Why does she have a clean room in her home?
Зачем ей дома «чистая комната»?
I think Clean Room Three is probably best.
Думаю, Чистая комната №3 подойдёт.
Mechanism within the walls, prevent any spell casting, it is, in fact, a clean room.
Механизмы в стенах предотвращают магические действия, собственно говоря, это чистая комната.
Incredible grades, a clean room, ooh, you never talked back, and you never messed around with the boys.
Отличные оценки, чистая комната, никогда не спорила, и никогда не путалась с парнями.
Показать ещё примеры для «чистая комната»...
advertisement

cleaned the roomубирали комнату

Well, I already cleaned the room and didn't find anything.
Ну, я уже убирала комнату и ничего не находила.
And the maid who cleans the room swears she didn't leave the window open.
Горничная, которая убирала комнату, клянется, что не оставляла окно открытым.
I throw away when we clean the room.
Я выбросила, когда мы убирали комнату.
See when they cleaned the room and if they noticed anything usual.
Узнать, когда они убирали комнату и не заметили ли что-нибудь необычное?
CANE: We need to talk to anyone who's cleaned the room.
Нам надо поговорить с тем, кто убирал его комнату.
Показать ещё примеры для «убирали комнату»...
advertisement

cleaned the roomубирать номер

I clean room.
Я убирать номер.
You know, before Kirk changes into his maid's outfit and starts to clean the room?
Ну знаешь, до того, как Керк переоденется в костюм горничной и начнёт убирать номер?
I wasn't sure what time you wanted me to come and clean the room.
Я не знала во сколько вы хотели чтобы я пришла убирать номер.
I work for her cleaning rooms sometimes.
Я иногда работаю у нее, убираю номера.
So now I'm cleaning rooms.
И вот, теперь я убираю номера.
Показать ещё примеры для «убирать номер»...
advertisement

cleaned the roomубрать в этой комнате

Did I not tell you to clean this room?
Разве я не просила убрать в этой комнате?
But I've been wanting to clean this room out for quite some time, and the light here is so beautiful in the morning.
Но я уже довольно давно хотела убрать в этой комнате, и по утрам здесь такой чудесный свет.
Clean the room!
Убери в комнате. Убери в комнате!
I'll clean the room!
Я уберу комнату!
Well, Mrs. Santiago cleaned this room for a reason.
Хм, Миссис Сантьяго убрала комнату по какой-то причине
Показать ещё примеры для «убрать в этой комнате»...