clansmen — перевод на русский

Варианты перевода слова «clansmen»

clansmenклана

She and my father slipped out of the castle right under the noses of 300 clansmen.
Вместе с моим отцом она улизнула из замка прямо под носом у трех сотен членов клана.
It's the Red clansman...
Член Красного клана...
I, Kuroh Yatogami, do solemnly swear to henceforth devote my life to serving... the First' King, Adolf K Weismann, as his clansman.
.. торжественно клянусь отныне и впредь отдать свою жизнь на служение Адольфу К. Вайзмену как член его клана.
Attacking the British Legation cannot be allowed to take place. Not even by Mito Clansmen!
Хотя клан Мито и берет начало от семьи Сёгуна... он не может допускать там таких беспорядков.
advertisement

clansmenчленов клана

If enough clansmen want Jamie to be Laird, then there it would be, and a terrible thing at that.
Если члены клана захотят Джейми своим Лэрдом, так тому и быть, но это будет ужасно.
I had an encounter with some drunken clansmen in the corridor.
Я столкнулась с некоторыми пьяными членами клана в коридоре.
The more unconscious clansmen tonight, the better.
Чем больше членов клана без сознания, тем лучше.
advertisement

clansmenаристократов

In order to ascend the throne, the Empress eliminated clansmen and old officials, blaming everything on the Chaplain.
Императрица, для того, чтобы взойти на трон, устранила старых чиновников и аристократов, взвалив ответственность за это на Наставника, чтобы народ не винил в этом ее
On the pretense of magic, you wantonly killed clansmen and officials.
Под видом магии... вы бессмысленно убивали аристократов и чиновников
advertisement

clansmen — другие примеры

He knew he was a clansman Abul-Zen ... one of the strongest families in the south.
Он не знал, что этот бедуин был из хамуллы Абу эль Зэн Одного из сильнейших семейств на Юге.
Royal clansmen and founding officials resented a woman usurping the throne and colluded to overthrow her reign.
Аристократия и танские политики... не были в восторге от того, что женщина занимает трон... и устроили заговор... с целью ее свержения
May the Emperor know her every move, and let Tang clansmen succeed her, so that everything will be back to track.
Пусть Император следит за каждым своим шагом... и позволит своему преемнику занять свое место на Танском троне, чтобы все стало на свои места
You Mehebu clansmen robbed it from us
А вы клан Мехебу отобрал ее у нас
I'll kill all you Mehebu clansmen
Я непременно перебью всех вас из Мехебу!
Показать ещё примеры...