cia — перевод на русский

Быстрый перевод слова «cia»

«CIA» на русский язык переводится как «ЦРУ» (Центральное разведывательное управление).

Варианты перевода слова «cia»

ciaцру

A covert department of the CIA, the Special Activities Division has activated a kill contract on you.
Секретное подразделение ЦРУ, Отдел Особых Поручений, заключило контракт на ваше убийство.
The CIA should have let us know they had a tail on Grantby.
ЦРУ должно было сообщить нам о слежке за Грантби.
Look, hey, I mean, like, not even the CIA could do all this.
Эй, даже ЦРУ такого не умеет.
You mean the CIA, Excellency.
Вы хотите сказать ЦРУ, ваше превосходительство.
Harold Strutter, CIA.
Харолд Страттер, ЦРУ.
Показать ещё примеры для «цру»...
advertisement

ciaагент цру

Might have another CIA man on our hands.
Может, вырастет новый агент ЦРУ.
CIA undercover.
Агент ЦРУ.
Big deal! Then when he found this photograph, and he heard the rumors about Emmett being in the CIA...
Потом, когда он нашел эту фотографию, и услышал слухи о том, что Эммет агент ЦРУ...
See, my boy is in the CIA.
Ведь мой сынишка агент ЦРУ.
Miss Former CIA was wearing headphones while she was vacuuming.
Мисс Бывшый агент ЦРУ слушала музыку в наушниках, пока она пылесосила.
Показать ещё примеры для «агент цру»...
advertisement

ciaработает на цру

He's still very much in the CIA.
Он до сих пор работает на ЦРУ.
He isn't a CIA agent.
Он не работает на ЦРУ.
And the best part -— now he's the CIA asset.
И самое интересное — он теперь работает на ЦРУ.
His name is Donald Banks-— and get this, he's been with the CIA almost three decades.
Его зовут Дональд Бэнкс... и смотрите, он работает на ЦРУ почти 30 лет.
— that you were in the CIA?
— Что ты работаешь в ЦРУ?
Показать ещё примеры для «работает на цру»...
advertisement

ciaсотрудника цру

The public, the press, or your friendly neighborhood CIA.
Прессу, дружественного сотрудника ЦРУ.
"According to CIA whistleblower Frank Molinari,
"По данным бывшего сотрудника ЦРУ Фрэнка Молинари,
Why can't you be a good cia wife and just trust me?
Почему бы тебе не вести себя как примерная жена сотрудника ЦРУ и просто поверить мне?
Normally in the wake of discovering a CIA officer's affair, I'd be tasked with investigating any possible security breach.
Обычно в случае обнаружения романа сотрудника ЦРУ, мне бы пришлось разузнать о возможном нарушении безопасности.
He was CIA.
Бывший сотрудник ЦРУ.
Показать ещё примеры для «сотрудника цру»...

ciaоперативником цру

If you were a CIA operative.
Если бы был оперативником ЦРУ.
Ben mercer was a cia operative.
Бэн Мерсер был оперативником ЦРУ.
He was a CIA operative.
Он был оперативником ЦРУ.
I've got a confidential informant who has been approached by a CIA operative.
У меня есть информатор, к которому подступился оперативник ЦРУ.
Annie, there's a CIA operative down in Frankfurt.
Энни, оперативник ЦРУ убит во Франкфурте.
Показать ещё примеры для «оперативником цру»...

ciaкоманда цру

A CIA team is on their way to take Agent Walker and the asset to Langley.
Спасибо, генерал. Команда ЦРУ уже направляется, чтобы забрать агента Уокер и нашего подопечного в Лэнгли.
Yeah, a CIA team has just arrived, Anson.
Ага, команда ЦРУ только что прибыла, Энсон.
Unfortunately, I got spotted by a CIA team in the middle of Havana yesterday.
К несчастью, меня вчера засекла команда ЦРУ, прямо в центре Гаваны.
A CIA team...
Команда ЦРУ...
Turn your patrol around, we have a CIA team we didn't tell you about, operating in the area?
Разворачивайте свой патруль, у нас тут команда ЦРУ, мы не сообщили вам об операции?
Показать ещё примеры для «команда цру»...

ciaцрушник

Baxter is CIA.
— Бакстер — ЦРУшник.
Your ex — — CIA guy -— is he in it?
Твой бывший црушник там есть?
It explores my feelings about having the CIA break into my house repeatedly.
Она выражает мои чувства по поводу того, что ЦРУшник часто вламывается ко мне домой.
It's no use,CIA man.I will never talk.
Бесполезно, ЦРУшник. Я никогда не заговорю.
I know he's former CIA, worked at API a long time.
Я знаю, что он бывший ЦРУшник, давно работает в АИП.