children with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «children with»

children withдетей

If necessary, with your lives, and your children with their lives.
Если надо, придется отдавать свои жизни, и жизни ваших детей.
The Moon God is punishing all the village children with an itchy rash.
Бог Луны наказал всех детей в деревне чесоточной сыпью.
They are what we are all working so hard to prevent-— Children with non-survivable birth defects.
Это то, над чем мы все так усердно трудимся — предупреждение у детей дефектов, не совместимых с жизнью.
I raise four children with the minibus service.
Я вопитывал четверых детей.
From the intellectual elite, cruelly indoctrinating our children with the savage blasphemy of Darwin to the craven Hollywood pagans corrupting them in the darkness of the local Bijou.
От интеллектуальной элиты, жестоко совращающей наших детей богохульствами Дарвина, до малодушных голливудских язычников, растлевающих их во тьме местного кинотеатра.
Показать ещё примеры для «детей»...
advertisement

children withиметь детей

What right do you have to pick with whom I can have children with?
Какое право вы имеете выбирать от кого я могу иметь детей?
I just want you to think about whether you really want to have children with a blind man.
На твоём месте, я бы хорошо подумала, хочется ли тебе на самом деле иметь детей от слепого человека.
I think at some point, you're gonna meet the man who you do want to have children with.
Я думаю, где-то есть человек от которого ты захочешь иметь детей.
That if I did want to have a child with you, That you would. Give her a minute.
Я хочу верить, что если я вдруг захочу иметь от тебя ребёнка, ты не будешь возражать.
Because you could be having children with this bum right now.
Потому что ты могла иметь детей от этого негодяя.
Показать ещё примеры для «иметь детей»...
advertisement

children withродила от неё ребёнка

You'll have a wife who won't live with you, who fathered a child with another man.
Твоя жена не хочет жить с тобой, и она родила ребенка от другого мужчины.
Dear God, dear Lord, tell me you did not marry and have children with him.
Но ты не вышла за него замуж и не родила от него ребенка.
Possibly,did you conceive a child with this man?
ты родила ребенка от этого мужчины?
Will you have a child with me?
могла бы ты родить мне ребенка?
I had a child with her.
Я родила от нее ребенка.