charger — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «charger»

/ˈʧɑːʤə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «charger»

На русский язык «charger» переводится как «зарядное устройство» или «зарядка».

Пример. Don't forget to take your charger when you leave the house. // Не забудь взять свою зарядку, когда уходишь из дома.

Варианты перевода слова «charger»

chargerзарядное устройство

Have you seen my charger?
Ты видел мое зарядное устройство?
— Speed charger.
Зарядное устройство.
My goddamn wife took my charger.
Моя жена взяла проклятый мое зарядное устройство.
I have an exclusive charger.
У меня есть эксклюзивные зарядное устройство.
What is my charger doing, instead of giving me energy at a time like this?
Где зарядное устройство? Почему оно меня не подзаряжает?
Показать ещё примеры для «зарядное устройство»...
advertisement

chargerзарядку

Excuse me, I need a charger.
Простите. Мне надо зарядку.
He bought that charger.
Он купил зарядку?
Give me my charger!
Отдай мою зарядку!
And my cell phone charger from two years ago.
И зарядку от телефона, два года как потерянную.
When I was rushing to pack, I forgot my charger, and then I got there and my phone was dead.
Когда я упаковывала вещи, я забыла зарядку а когда я добралась мой телефон уже умер.
Показать ещё примеры для «зарядку»...
advertisement

chargerзарядник

I can put a trickle charger on it, though, for you.
Я могу поставить капельный зарядник.
I need my charger thingy.
Мне нужен зарядник.
Left my charger on the counter.
Оставил освой зарядник на прилавке.
I lost my charger.
Я забыл зарядник.
Also, she bought a new charger just 20 minutes ago, but the phone is not transmitting yet.
А также купила новый зарядник 20 минут назад, но сигнала телефона ещё нет.
Показать ещё примеры для «зарядник»...
advertisement

chargerчарджер

Remember that summer dad made us rebuild the charger?
Помнишь то лето, когда отец заставил нас восстанавливать Чарджер?
If you need any work done on that Charger, give us a call.
Если тебе понадобится отремонтировать Чарджер, позвони нам.
The Charger?
Чарджер?
Charger!
Чарджер!
Bought another Charger.
Купил ещё один Чарджер?
Показать ещё примеры для «чарджер»...

chargerзарядное

Where is the charger?
Где зарядное?
Schmidt, you put the charger back in the bathroom?
Шмидт, ты занес зарядное назад в ванную?
The charger broke.
Зарядное сломалось.
See, Annette Burgess went in there around 9.45 and bought herself a smartphone charger.
Понимаете, Аннет Бёрджес заходила туда в 9:45, она купила зарядное устройство к телефону.
and, uh, um, on -— on the way home, i had to pick up a charger for a disposable phone.
И... по пути домой, я забежала... купить зарядное для одноразового телефона.
Показать ещё примеры для «зарядное»...

chargerчарджере

He's driving a '69 Charger.
Ездит на чарджере 69.
It's not about the Charger.
Это не о чарджере.
That's a nice touch with the '68 Charger here.
— Здорово. — Прикольный жест — что подъехал на 68-м Чарджере.
Well, Robbie, I am looking for a guy with a sweet black '69 Charger.
Я ищу парня на черном Чарджере 69-го.
My phone in the Charger?
В Чарджере. Мой телефон в Чарджере?
Показать ещё примеры для «чарджере»...

chargerсеребряном

I would... that they bring me... presently in a silver charger...
Я хочу... чтобы мне принесли ... немедленно на серебряном блюде...
What is it that thou wouldst have in a silver charger?
Что ты хочешь получить на серебряном блюде?
What wouldst thou have them bring thee in a silver charger?
Что же ты хочешь получить на серебряном блюде?
In a silver charger?
На блюде серебряном?
Surely yes, in a silver charger.
Ну конечно же, на блюде серебряном.
Показать ещё примеры для «серебряном»...

chargerмашина

The phone was pinged on Dahill Road, right where the Charger was left.
Телефон засекли на Дэхил Роад, там же где была брошена машина.
That's a 1970 Charger.
Это машина 80-го.
I was just in an accident... right there, right outside your house, and, uh, and my phone's dead, and I don't have a charger.
Я просто попала в аварию... прямо здесь, прямо возле вашего дома, и, и мой телефон разрядился, и машина заглохла.
Yeah, those chargers are hard to find.
Такие машины не найдешь.
Unless you know where he went with my Charger, no, you can't.
Если вы не знаете, куда он пропал с моей машиной, то нет, не можете.