certain sense — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «certain sense»
certain sense — определённом смысле
Everything is both near and far, in a certain sense.
Всё находится и рядом и далеко, в определённом смысле.
Yes, in a certain sense I chose to, I chose to, because..
— Да! Да, в определённом смысле это был мой выбор. Я решил, что..
Scientists, as an elite, feel a responsibility in a certain sense, more or less, often, in any case, many of them feel responsible for more or less the whole of politics, the social systems they live in etc., and not only narrowly
Ученые, как элита, чувствуют ответственность в определенном смысле, так, или иначе, но часто, во всяком случае, многие из них чувствуют ответственность, более или менее в политике, в социальной системе, и т.д., а не только используя науку,
NOT ONLY IS SHE THE BRIDE OF CHRIST BUT IN A CERTAIN SENSE, SINCE NO MAN HATES HIS OWN FLESH, THE CHURCH IS JESUS' BODY.
Она является не только Невестой Христа, но, в определенном смысле, так как нет никого, кто ненавидел бы свое тело, так и Церковь есть Тело Христа.
You. Okay, that's true, but in a certain sense, it wasn't me.
— Ладно, допустим, но в определенном смысле это был не я.
Показать ещё примеры для «определённом смысле»...
advertisement
certain sense — некотором смысле
My dear lady, only in a certain sense.
— В некотором смысле да.
In a certain sense...
В некотором смысле...
In a certain sense, you had already done it with me.
В некотором смысле, со мной.
— In a certain sense.
В некотором смысле.
In a lot of ways, what I really am is a deep-cover agent for the galactic federation, and you guys are a group of wanted criminals, and this entire building is, in a certain sense, surrounded.
Во многом, я по настоящему — агент галактической федерации под прикрытием, а вы, парни, — группа разыскиваемых преступников, и всё это здание, в некотором смысле, окружено.