celebratory — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «celebratory»
/ˌsel.ɪˈbreɪ.tər.i/Быстрый перевод слова «celebratory»
Слово «celebratory» на русский язык переводится как «праздничный» или «торжественный».
Варианты перевода слова «celebratory»
celebratory — праздничный
Great. I brought a celebratory dinner.
Отлично. Я принесла праздничный ужин.
And so the family gathered for a celebratory brunch, catered by a local restaurant.
И вот вся семья собралась на праздничный обед, который обслуживал местный ресторан.
Celebratory giant pretzels.
Большой праздничный крендель.
Oh... oh... well, it was just... er... celebratory toast, you know, er... ? Moscow!
Ой... это... ну, это просто был, типа, праздничный тост.
Celebratory dinner, just like the old days?
Праздничный ужин, как в старые добрые времена?
Показать ещё примеры для «праздничный»...
advertisement
celebratory — отпраздновать
— I think we deserve a celebratory drink.
— Думаю, мы заслужили отпраздновать.
Hopefully we can grab a celebratory drink when this is over.
Надеюсь, мы сможем отпраздновать, когда все это закончится.
— Andy and I just closed a big donation to the Redwood Music Program, a charity he discovered, so I suggested we all go out for a celebratory drink.
Энди и я только что получили большое пожертвование на музыкальную программу Редвуда, благотворительную программу, которую он нашёл, так что я предложил сходить отпраздновать.
Hey, how would you like to have a celebratory drink with me at the Biergarten?
Не хотите отпраздновать и выпить со мной в «БиргАртэн»?
Isn't there some sort of celebratory something?
Кажется, нам нужно кое-что отпраздновать?
Показать ещё примеры для «отпраздновать»...
advertisement
celebratory — отметить
This calls for some celebratory lunges.
Это необходимо отметить выпадами.
Wow, I think I have to buy you a celebratory drink.
Ого. Это стоит отметить.
How about a celebratory club soda?
Как насчет содовой, чтобы это отметить?
Why don't we all go back to your place for like a celebratory pizza party thing?
Почему бы нам не пойти к тебе и не отметить все это дело пиццей?
Could I take you out for a celebratory plate of--
Могу я пригласить тебя отметить это тарелкой...
Показать ещё примеры для «отметить»...
advertisement
celebratory — празднует
This is a celebratory dinner.
Мы празднуем.
That's why we're here for a small celebratory drink
Поэтому мы здесь празднуем
RCS are holding a celebratory do tomorrow night, if you can make it.
Завтра наш отдел празднует, присоединяйтесь, если сможете.
Celebratory.
Празднует.
I'm sorry, I'm not in a celebratory mood.
Извините, у меня нет настроения праздновать.