catch the ferry — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «catch the ferry»

catch the ferryуспеть на паром

Excuse me, to catch the ferry ... which way is the nearest landing-stage?
Простите, чтобы успеть на паром ... какой ближайший путь к пристани?
We'll have to hurry if we want to catch the ferry.
Нам надо торопиться, если мы хотим успеть на паром.
We'll have to hurry if we want to catch the ferry!
Мы должны поторопиться, если хотим успеть на паром!
advertisement

catch the ferryна пароме в

I'm catching a ferry.
Бегу на паром.
One trick is to tell them stories that don't go anywhere... like the time I caught the ferry over to Shelbyville.
Например рассказывать истории ни о чем. Вроде той, которая о моей поездке на пароме в шелбивилль.
advertisement

catch the ferry — другие примеры

Now let's catch the ferry.
Обсудить можно на пароме.
«I'm catching the ferry right now.»
«Покупай билет на паром.»
So, where we catch the ferry at? I'm thinking downtown stockholm.
Это опустило их на последнее место...
They'll have to catch a ferry or swim the Channel.
Им придется ловить паром или переплывать Канал.
I'd better go... catch a ferry.
Я лучше пойду, сяду на паром.