carry the hopes — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «carry the hopes»

carry the hopes — другие примеры

Will you carry the hopes, dreams, and survival of our pack on your shoulders or will you walk alone?
Будешь ли нести надежды, мечты и выживание нашей стаи на своих плечах или пойдешь в одиночку?
And remember, you're carrying the hopes and tax receipts of all the folks here that are footing' the bill.
И не забудь, ты везешь надежды и налоги всех тех, кто подписал бумаги.
You will carry the hopes of our entire species.
Вы выносите надежды всего человеческого рода.
Could you carry some hope into the discussion?
Ты можешь быть оптимистичнее?
Each one carrying the hopes of a nation, each one looking for the home-ground advantage here in Sydney.
Каждый из них несет надежды нации, каждый из них надеется, что родная земля, здесь, в Сиднее, поможет.