carry out the attack — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «carry out the attack»

carry out the attackдля этих нападений

If EJ is in fact a real person and they were in this together, he could still be planning to carry out the attack on the school.
Если ИДжей реален и они вместе это затевали, то он до сих пор может планировать нападение на школу.
They're gonna use sleeper cells to carry out these attacks.
Они собираются использовать сеть кротов для этих нападений.
advertisement

carry out the attackпровести атаку

You pull the plug, this group will carry out the attack without Jared.
Закроете, эта группа проведёт атаку без Джареда.
We still don't know if these other units exist... Or if they intend to carry out the attack as planned.
Мы не уверены, что эти полки все еще есть... и что они намерены провести атаку, как планировалось.
advertisement

carry out the attackпроведения этой атаки

They stopped him from carrying out an attack.
Они остановили его от проведения атаки.
In any of those men, they will do their damnedest to carry out this attack.
Любой из этих людей сделает всё возможное для проведения этой атаки.
advertisement

carry out the attackпри атаке

So whoever carried out the attack needed a reason to be near Grand Central.
Значит, кто бы ни стоял за атакой, у него должна была быть причина находиться рядом с вокзалом.
Any idea what was used to carry out the attack?
Есть какие-нибудь идеи, что было использовано при атаке?

carry out the attackсовершили это нападение

So, you come all this way to carry out this attack, and then stop to save a bunch of innocent people's lives?
Проделываешь весь этот путь, чтобы совершить нападение, а потом останавливаешься, чтобы спасти жизнь невинным людям?
I need information on the men that carried out this attack.
Мне нужна информация, о людях, которые совершили это нападение.

carry out the attack — другие примеры

The FBI actually carried out the attack on the World Trade Center in 1993.
Все они в разной степени являются одним и тем же механизмом самосохранения, который всегда ставит благополучие людей ниже денежного роста.
You weren't going to carry out the attack yourself.
Ты же не собирался организовать покушение в одиночку.
We carry out attacks on judge and state lawyers in retaliation against them for holding political prisoners.
"Мы будем так долго и так часто наносить бомбовые удары по судьям и прокурорам, пока они не прекратят нарушать права политических заключённых
You can help by going back and telling everyone you see that the fighters of the 2nd Mass carried out an attack against the alien structure over Boston.
Ты можешь помочь, если вернешься и расскажешь всем, как видел, что бойцы 2 полка совершили нападение на инопланетное сооружение над Бостоном.
And he was coming home, to carry out an attack.
И он был возвращен домой, чтобы подготовить теракт.
Показать ещё примеры...