car park — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «car park»

«Car park» на русский язык переводится как «автостоянка» или «парковка».

Варианты перевода словосочетания «car park»

car parkавтостоянка

Car park at the bottom of Primrose Court.
Автостоянка позади Примроуз Корт.
Private car park for a bowls club.
Частная автостоянка боулинг клуба.
The meeting point was a car park in Droitwich, and I was the first to arrive.
Место встречи — автостоянка в Дройтвиче, и я приехал первым.
The car park near Barnfather Woods?
Автостоянка у Барнфазер Вудс?
It's an airport car park.
Автостоянка в аэропорту.
Показать ещё примеры для «автостоянка»...
advertisement

car parkна парковке

— Try the car park.
— Поищи на парковке.
— What are you doing in the car park?
— Что ты делаешь на парковке?
What else does one do in a car park?
Что еще я должен делать на парковке?
I suppose some people might expect better treatment after having waited 576,000 million years in a car park.
Я считаю, некоторые люди заслуживают лучшего обращения после 576000 миллионов лет ожидания на парковке. Но не я.
— I thought we agreed to meet in the car park.
Мы вроде на парковке встретиться договаривались.
Показать ещё примеры для «на парковке»...
advertisement

car parkна стоянке

A posh jeep. There were three of them in the car park.
Это очень дорогая машина, таких на стоянке было всего три.
The two guys were waiting for me in the car park.
Они ждали на стоянке.
Are you at the car park?
Ты на стоянке?
Meet me in the car park at midnight.
Жди меня на стоянке в полночь.
— Not in the car park.
— Не на стоянке.
Показать ещё примеры для «на стоянке»...
advertisement

car parkмашину

They found his car parked in some private garage.
Они нашли его машину в одном из частных гаражей.
The conductor saw the car parked here the night she was abducted.
Кондуктор видел здесь машину в ночь похищения.
The thing is. I keep seeing a car in the car park.
Я тебе сказать хотела, я все время вижу машину.
I saw his car parked while I was parking.
Я видела его машину на стоянке.
Then, you're going to find my part, install the part, and have my car parked out front and ready for me when I walk out of this building in 32 minutes.
Потом найдете необходимую деталь, установите ее, и припаркуете мою машину у главных ворот. И чтобы она была готова через 32 минуты, когда я выйду с работы.
Показать ещё примеры для «машину»...

car parkмашина припаркована

A car parked on the wrong side of the street?
Машина припаркована не на той стороне?
Is that your car parked down there?
Это твоя машина припаркована там?
Uh, they found his car parked out front.
Его машина припаркована перед входом.
And a car parked down the road.
Машина припаркована на дороге.
Come on, I've got the car parked at the edge of town. But no cars are running.
Пошли, у меня машина припаркована на краю города.
Показать ещё примеры для «машина припаркована»...

car parkна автостоянке

The originals were discovered in a car park.
Оригиналы были обнаружены на автостоянке.
We just...sat in the car park.
— И как все прошло? Мы просто... посидели на автостоянке.
Car park.
На автостоянке.
— All right, I'll see you on the car park.
— Хорошо, увидимся на автостоянке.
I'll leave the people in the car park as they are until you arrive back.
Я оставлю людей на автостоянке, пока Вы не вернетесь.
Показать ещё примеры для «на автостоянке»...

car parkавтостоянки

I used to build car parks.
Проектировал автостоянки.
The CCTV from the car park in Fenchurch Street shows a van.
Система камер с автостоянки на Фенчёрч-стрит показывает грузовик.
Car parks?
Автостоянки?
I believe Mrs Dingley knows something about criminal damage to a motor vehicle in the harbour car park.
Полагаю, миссис Дингли причастна к нанесению ущерба автомобилю с автостоянки в бухте.
Meet me at the city car park in one hour.
Встретимся за городом у автостоянки через час.
Показать ещё примеры для «автостоянки»...

car parkавтостоянку

You know the car park by Merchant Rock?
Знаешь автостоянку Мерчант Рок?
They only laid this concrete down a few weeks ago to extend the car park.
Этот бетон положили всего несколько недель назад чтобы расширить автостоянку.
Then she drove me back to the cliff-top car park.
Затем она отвезла меня обратно в вершину утеса, на автостоянку.
The last I saw, he was heading back through the car park.
Позже я видела, как он шел обратно через автостоянку.
Be at the station car park in Ris-Crangis, in one hour
Приходите на автостоянку вокзала Ри-Оранжи через час.
Показать ещё примеры для «автостоянку»...

car parkмашину на парковке

I saw the same car parked outside the rave.
Я видел эту машину на парковке в ночь рейва.
What you do instead is you drive it— to the railway station but instead of leaving it in the car park to be vandalised and stolen, you take it on the train with you.
Вместо этого вы едете до вокзала но, чтобы машину на парковке не вскрыли или не украли вы берете ее с собой на поезд.
Your car's in the car park.
Я видел машину на парковке.
There's a car in the car park.
На парковке машина.
The car park's at your own risk.
Парковка машины — на ваш страх и риск.
Показать ещё примеры для «машину на парковке»...

car parkподземной стоянке

The shutters here lead to an underground car park entered from Fenchurch Street.
Эти ворота ведут к подземной стоянке, открытой со стороны Финчёрч-стрит.
I park in the underground car park.
Я паркуюсь на подземной стоянке.
Now at Itaewon underground car park.
Сейчас я в Итхэвоне, на подземной стоянке.
REPORTER: 'A devastating explosion in an underground car park 'near the Houses of Parliament.
Репортер: "Разрушительный взрыв на подземной стоянке возле здания Парламента.
It's in a red Alfa Romeo in the underground car park in Marble Arch.
Она в красной «Альфа Ромео» на подземной стоянке у Мраморной арки.