captains of industry — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «captains of industry»

captains of industryпромышленный магнат

That captain of industry?
Этот промышленный магнат?
Air traffic controller, gemologist, captain of industry, middle reliever, ruggist.
Авиадиспетчер, ювелир, промышленный магнат, запасной питчер, добровед...
Regular captain of industry, eh?
Настоящий промышленный магнат, да?
— Yes. Captains of industry.
Промышленные магнаты.
Celebrities, captains of industry.
знаменитости, промышленные магнаты.
Показать ещё примеры для «промышленный магнат»...
advertisement

captains of industryкапитаны индустрии

Captains of Industry.
Капитаны индустрии.
Mr. Iacocca, gentlemen I respect your position and what you've accomplished as captains of industry.
Мистер Лакока, господа я уважаю вашу позицию и то, чего вы добились, как капитаны индустрии.
You think captains of industry like Andrew Carnegie or Cornelius Vanderbilt would've batted an eyelid?
По-вашему, капитаны индустрии вроде Карнеги или Вандербильта и бровью бы не повели?
You're Walden Schmidt, captain of industry.
Ты Уолден Шмидт, капитан индустрии.
Shouldn't you be with the other wives of captains of industry, doing things for charity?
Разве не должна ты быть рядом с женами капитанов индустрии— и заниматься благотворительностью?
Показать ещё примеры для «капитаны индустрии»...