cannot imagine — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cannot imagine»

cannot imagineне могу представить

— I cannot imagine.
— Я не могу представить.
I cannot imagine what could have caused the delay, but it makes this a day of celebration.
Не могу представить, почему так поздно, но все равно это надо отпраздновать.
You know what? I cannot imagine my life without you now.
Я не могу представить свою жизнь без тебя.
I... cannot imagine you killing anyone.
Я не могу представить тебя, убивающим кого бы то ни было.
I ca--I cannot imagine what it feels like.
Я не..не могу представить, как это.
Показать ещё примеры для «не могу представить»...
advertisement

cannot imagineне представляю

I cannot imagine in what circumstances I would where it.
Не представляю, при каких обстоятельствах я бы стал её носить.
I cannot imagine my life without you.
Я не представляю жизни без тебя...
I cannot imagine how such a pursuit could be any more upsetting than the atmosphere of relentless disapproval that you so consistently generate.
Я не представляю, что может расстроить сильнее неуклонно создаваемой вами атмосферы жестокого порицания.
But me? I cannot imagine sitting behind a desk all day long.
Что касается меня, не представляю себя просиживающей весь день за столом.
I cannot imagine my life without you.
Я не представляю своей жизни без тебя.
Показать ещё примеры для «не представляю»...
advertisement

cannot imagineне могу вообразить

If this is like looking into a fun-house mirror for me, I cannot imagine what it is like for you.
Для меня это как в комнате кривых зеркал, я не могу вообразить, как это все выглядит для тебя.
For the life of me, I cannot imagine what gets you out of bed in the morning.
Ни за что в жизни не могу вообразить что заставляет вас просыпаться по утрам.
I cannot imagine where you're getting such a distorted impression of life in the glorious Republic of West Africa.
Я не могу вообразить, где вы получили такое искаженное представление о жизни в славной Западно-Африканской Республике.
My pa has longed for that kind of work, and he has struggled in ways that you cannot imagine to get a place.
Мой папа мечтал о такой работе, и так ради неё старался, что ты и вообразить не можешь.
They will ruin your life in ways you cannot imagine.
[ТОМАС] Они разрушат твою жизнь таким образом, как ты и вообразить не можешь.
Показать ещё примеры для «не могу вообразить»...