can only dream — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «can only dream»
can only dream — могут только мечтать
You and I will fight battles that others can only dream of.
Ты и я участвуем в битвах, о которых другие могут только мечтать.
Former Head Girls have achieved levels of notoriety that mere mortals can only dream of.
Бывшие Старосты достигли такого уровня популярности, о каком могут только мечтать простые смертные.
As incredible as it feels to taste that power, strength to do things men can only dream of doing, anyone would sacrifice that for a chance at simple human happiness.
Какой бы невероятной ни казалась эта сила, возможность делать то, о чём обычные люди могут только мечтать, любой бы этим пожертвовал за шанс обычного, человеческого счастья.
You know something Ivan, you and I we possess a gift that these fools can only dream of.
«наешь что, »ван? ћы оба обладаем даром, о котором эти глупцы могут только мечтать.
I can only dream of what perversions go on in your house.
Я могу только мечтать о тех извращениях, которые творятся в вашем доме.
Показать ещё примеры для «могут только мечтать»...
advertisement
can only dream — который только вы мечтали
The two of them out there, together, raising the kind of hell you can only dream about.
Когда они двое вместе на свободе, творят чертовщину — тебе об этом только мечтать.
We go to the client dinners, we try to keep the conversation flowing, and in exchange, we get to live a life most women can only dream of.
Мы присутствуем на деловых ужинах. Занимаем клиентов разговорами. В обмен на это нам дается жизнь, о которой многие женщины только мечтают.
Fighting for survival and seeing things we can only dream of.
Сражался за выживание и видел такое, о чём мы и не мечтаем.
We both know your clearance rating opens up databases Carter can only dream about.
Мы оба знаем, что у тебя есть допуск к базам о которых Картер даже не мечтает.
It gets to you that I can do what you can only dream of.
Зависть мне, что я могу делать то, , который только вы мечтали.