campground — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «campground»

/ˈkæmp.ɡraʊnd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «campground»

campgroundпалаточный лагерь

We took a picnic up to that little campground...
Мы ходили на пикник в маленький палаточный лагерь.
Big Bayou Campground.
Палаточный лагерь Биг Байо.
— Big Bayou Campground.
Палаточный лагерь Биг Байо.
A campground?
Палаточный лагерь?
Well, the uh, the campground closes at 8:00.
Ну, ну, палаточный лагерь закрывается в 8:00.
Показать ещё примеры для «палаточный лагерь»...
advertisement

campgroundлагеря

— He skipped the campground after we left, But we found this on her computer.
Он сбежал из лагеря сразу после нашего отъезда, но мы нашли вот это в ее компьютере.
Hey, hey, hey. Rosie, honey, I left the number for the campground here on the refrigerator.
Рози, милая, я оставила номер лагеря здесь на холодильнике.
Did you drive to the parking lot at the Laura campground?
Ты уже ездила на стоянку возле палаточного лагеря «Лаура»?
I'm gonna take a look around the campground.
Я пойду осмотрюсь вокруг лагеря.
That's first on my Dad List. And we're Pioneers, so you have to find the nearest campground.
Да, и мы пионеры, так что нужно найти ближайший лагерь.
Показать ещё примеры для «лагеря»...
advertisement

campgroundкемпинг

There's an abandoned campground just off county road 35.
Есть заброшенный кемпинг. Сразу за городом по дороге №35
Even the campground's full.
Даже кемпинг заполнен.
There's an old abandoned campground.
Есть один заброшенный кемпинг.
Look, here's the campground...
Смотрите, вот здесь кемпинг.
There's a campground about a half a mile up the road.
Примерно в полумиле, дальше по дороге есть кемпинг.
Показать ещё примеры для «кемпинг»...
advertisement

campgroundпалаточном

Credit card records show past reservations at campgrounds... at Walker State Park and Fremont State Park.
Выписки по кредитным картам показвают последнюю бронь в палаточном лагере в парке Волкерстейт И в парке Фремонт Да.
— He's at a campground at topanga Until he gets back on his feet.
Он сейчас в палаточном лагере в Топанге, он вернется пешком.
I throw away a broom after I've used it once, and you think I want to get married at a campground?
Я выбрасываю веник после того, как один раз им воспользуюсь, и ты думаешь, я хочу пожениться в палаточном лагере? Я...
I moved into the campground and bathed in the river, cooked on a portable stove.
Я переехала в палаточный городок, купалась в реке, готовила на плитке.
The K.O.A. campground by Route Nine.
Палаточный лагерь на девятом шоссе.
Показать ещё примеры для «палаточном»...