call your brother — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «call your brother»

call your brotherпозвонить брату

Oh, my God, I gotta call my brother.
О, боже, я должен позвонить брату.
I have to call my brother.
Я должен позвонить брату.
I have to call my brother.
Мне надо позвонить брату.
I need to call my brother.
Мне нужно позвонить брату.
Oh. I just wanted to call my brother.
Я просто хотела позвонить брату.
Показать ещё примеры для «позвонить брату»...
advertisement

call your brotherназывай меня братом

Ki-joon, could you call me brother?
Киджун, а называй меня братом, что ли.
And please don't call me brother.
И, пожалуйста, не называй меня братом.
Don't call me brother
Не называй меня братом,
I called him brother.
Я же называл его братом.
For millenia, I have dreamed of my return to that wretched planet, where I too was once betrayed, by the Primes I call my brothers.
В течение тысячелетий я мечтал вернуться на эту жалкую планету , где я был однажды предан, Праймом Я называл его братом.
Показать ещё примеры для «называй меня братом»...
advertisement

call your brotherзвонил твоему брату

I called your brother in thunder bay.
Я звонил твоему брату в Тандер Бей.
Look, I called your brother back.
— Я опять звонил твоему брату.
I tried calling your brother.
Я звонил твоему брату.
He called his brother, he texted your sister... and you, his best friend... he never reached out to you ever again.
Он звонил своему брату, написал твоей сестре... а тебе, своему лучшему другу... он так и не позвонил.
He called his brother and arranged a meet-up.
Он звонил своему брату и назначил встречу.
Показать ещё примеры для «звонил твоему брату»...
advertisement

call your brotherпозови своего брата

Scout, call your brother.
Скаут, позови своего брата.
Lisa, call your brother.
Лиса, позови своего брата.
Call your brother.
Позови своего брата.
Go ahead, call me brother.
Иди, позови брата.
Call your brother.
Идите. Корре, позови брата
Показать ещё примеры для «позови своего брата»...

call your brotherзови меня братом

Call me brother Moon-Su.
Зови меня брат Мун-Су.
Call me Brother Giuliano.
Зови меня Брат Джулиано.
You can call me brother, and I can do the same.
Зови меня братом, а я тебя.
Can't you call me brother?
Ты... зови меня братом...
Calls himself Brother Gideon.
Зовёт себя брат Гидеон.
Показать ещё примеры для «зови меня братом»...

call your brotherвашего брата

Call yourself a brother?
И что ты за брат такой?
I'm sorry... no one has ever called my brother
Простите. Моего брата еще никогда не называли
Camilo, I'm tired of calling my brother and no news.
Камило я устала от неизвестности, ничего не зная о своем брате.
I called your brother too because I was scared.
Я позвонила еще и твоему брату, потому что была напугана!
The Lord has called our brother Aeacus home.
Господь забрал душу нашего брата Аякса.
Показать ещё примеры для «вашего брата»...

call your brotherназвала меня братом

That was the first time you called me brother.
Ты впервые назвал меня братом.
By calling your brother sweet and lovable, you opened the door to testimony from anyone who doesn't think he's sweet and lovable.
Назвав своего брата милым и славным, вы дали возможность свидетельствовать всем, кто не считает его милым и славным.
Hm, he longs to call you brother, and join you as gladiator.
Он желает назвать тебя братом, и соединиться с тобой как с гладиатором.
Last time he hit me was because I called his brother creepy to his face.
В последний раз он избил меня за то, что я назвала его брата подонком.
That's what Suzanne de Persand called her brother.
Так Сюзан де Персан назвала своего брата.
Показать ещё примеры для «назвала меня братом»...