call a witness — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «call a witness»

call a witnessвызвать свидетеля

— I want to call a witness.
Я хочу вызвать свидетеля.
How can a defense lawyer not call witnesses, not put on any defense?
Как защитник может не вызвать свидетеля, не имея никакой защиты?
Your Honor, I would like to call a witness.
Ваша честь, я хотел бы вызвать свидетеля.
I would also like to call a witness to attest to my character.
Я хотел бы также вызвать свидетеля, который подтвердит мою добропорядочность.
We would like to call a witness, Your Honor.
Мы бы хотели вызвать свидетеля, ваша честь.
Показать ещё примеры для «вызвать свидетеля»...
advertisement

call a witnessвызывать свидетелей

So today they might call witnesses?
Сегодня они могут вызывать свидетелей?
Roy starts calling witnesses today, saying what a terrible person I am.
Рой начнет вызывать свидетелей сегодня, рассказывать какой я ужасный человек.
— Yeah. They're gonna allow each side to call witnesses and be privy to other testimony.
Каждой стороне позволят вызывать свидетелей, чтоб слышать все показания.
Calling a witness I know is going to lie is not part of our deal.
Вызывать свидетеля, зная, что он будет лгать — такого уговора не было.
— An attorney cannot knowingly call a witness to give false testimony.
— Адвокат не может вызывать свидетеля, зная, что тот даст ложные показания.
Показать ещё примеры для «вызывать свидетелей»...