byron — перевод на русский

Варианты перевода слова «byron»

byronбайрон

To awaken like Byron and find yourself famous?
Что бы проснуться знаменитым, как Байрон?
— Miss Byron, Mrs. Groves.
Мисс Байрон!
Mrs. Byron.
Миссис Байрон.
Hello, Byron.
Привет, Байрон.
Thanks for my graduation present, Byron.
Спасибо за подарок к окончанию колледжа, Байрон.
Показать ещё примеры для «байрон»...
advertisement

byronбайрона

And next, Nice, where he had the audacity to impersonate Lord Byron.
Далее — Ницца, где этот наглец посмел выдавать себя за лорда Байрона!
He just entered 1 Lord Byron St.
Он только что вошёл в дом №1 по улице Лорда Байрона.
Do you like Byron?
Вы любите Байрона?
And Lord Byron?
А Лорда Байрона?
I would go to the beach and people would kick copies of Byron in my face.
Я шел на пляж, и люди бросались в меня стихами Байрона.
Показать ещё примеры для «байрона»...
advertisement

byronбайроном

You can have my share of Byron too.
Со своим зятем Байроном носись сам.
— We are with Byron.
— Мы с Байроном.
Byron, the others.
— С Байроном и остальными.
And so the city of Perugia is happy to... welcome... the attendees to the former convent of Santa Prisca, where illustrious figures like Stendhal, Byron, Kennedy...
Так что рады приветствовать вас в городе Перуджа... добро пожаловать... в стены бывшего женского монастыря Санта Приска, описанного еще гениальным Байроном и Стендалем...
Byron and I worked together.
Мы с Байроном вместе работали.
Показать ещё примеры для «байроном»...
advertisement

byronбайрону

Byron needs you.
Ты нужен Байрону.
We must give Byron time to seek inwardly, he never failed us.
Мы должны дать Байрону время на раздумья в одиночестве, его мудрость никогда нас не подводила.
You care because Byron Kaneb cares, and he expects you to be present.
Тебе есть дело, потому что Байрону Кейнебу есть дело и он ожидает, что ты придёшь.
Well thanks to Lord Byron.
Повезло лорду Байрону.
They belonged to my late husband -— byron.
Они пренадлежали моему последнему мужу... Байрону.
Показать ещё примеры для «байрону»...

byronбайроне

And Byron will have then lost his life for nothing.
Просто подумай о Байроне.
Thomas told me about Byron...
Томас рассказал мне о Байроне...
I hear from Byron, now and again.
Время от времени я слышала о Байроне.
You've got a lot of books on Byron.
У вас много книг о Байроне. Он ведь умер молодым?
Listen, I know you haven't always been 100% about Byron... but I want us all to be friends...
Знаю, ты не была уверена в Байроне на 100%... но я хочу, чтобы мы все были друзьями...
Показать ещё примеры для «байроне»...