bylaw — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bylaw»

/ˈbaɪlɔː/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «bylaw»

bylawустав

The bylaws mean more to us than civil law.
Устав для нас значит больше чем гражданское право.
I wrote those bylaws myself.
Я сам написал этот устав. Он генеральный директор.
You looked at the bylaws for a tactical reason, and I want to know what it is.
Я просмотрел устав и предотвратил потенциальные судебные разбирательства. Ты изучал устав с тактической целью, и я хочу ее узнать.
Now, show me that you get it, go back through those bylaws again, and see if you missed anything.
Теперь покажи мне, что ты все понял, снова просмотри устав и проверь, не упустил ли чего.
The PHHS cheer bylaws do allow for an alternate substitute in case of injury, failing grades, or polio.
Устав группы поддержки действительно позволяет использовать замену в случае травмы, плохих оценок или полиомиелита.
Показать ещё примеры для «устав»...
advertisement

bylawправила

But the bylaws have not changed, which means that any new Belle can be asked to pass a series of trials designed to reflect the strengths, challenges and skills of the Southern woman throughout history.
Но правила так и не поменялись, это означает, что любых новых Беллов можно просить пройти серию испытаний призванные отразить сильные стороны, проблемы и навыки Южной женщины на протяжении всей истории.
Read the bylaws just once.
Почитай правила хоть разок.
My bylaws are a work of art.
Эти правила я создавал сам.
One that's loathe to contravene the local bylaws.
Такой, который терпеть не любит нарушать правила, но...
All right, Ted, if you're going to go for the belt, then the bylaws require me to ask the following questions:
Хорошо, Тед, если ты собираешься претендовать на пояс, то правила требуют, чтобы я задал следующие вопросы: Первый:
Показать ещё примеры для «правила»...
advertisement

bylawподзаконные акты

The city bylaws.
Подзаконные акты города.
BlueBell town bylaws, clause 13C:
Подзаконные акты Блюбелла, раздел 13С:
— Well, then why don't you try reading the bylaws?
— Тогда почему ты не потрудился почитать подзаконные акты?
And pursuant to the corporate bylaws, detrimental behavior is grounds for removal.
И в соответствии с корпоративными подзаконными актами, несоответствующее поведение является основанием для исключения. Ладно.
It's all in the bylaws.
Это все есть в подзаконных актах.