buy back — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «buy back»

buy backвыкупить

To buy back his furniture I stole from him.
Чтобы выкупить мебель, которую я у него украл.
I sent one of my Masnadieri, Asciano, to buy back the letters.
Я послал одного из своих маснадьере Асканио выкупить эти письма. Асканио заполучил эти письма.
I wanna buy back the Cadillac.
Я хочу выкупить Кадиллак.
Well, nothing right now, but one day I may ask you to buy back my soul.
Не прямо сейчас, но... однажды я могу попросить... выкупить мою душу.
Your Honor, many people tried to buy back deportees.
Ваша Честь, многие пытались выкупить депортированных родных.
Показать ещё примеры для «выкупить»...
advertisement

buy backкупить

You think you can buy back beauty?
Вы думаете, что можете купить красоту?
And now I can buy back all the blood I sold!
И теперь я смогу купить всю кровь, что я продал!
You honestly think you can buy back my friendship with a cheap souvenir?
Ты действительно думаешь, что можешь купить мою дружбу за дешевый сувенир?
I'm rich, but I can't buy back things I miss from the 20th century.
Может, я и богат, но мне не купить вещей из 20 века, которых мне не хватает.
And they're going to help me buy back the Foundry from Queen Consolidated.
И они помогут мне купить здание у Куин Консолидейтед.
Показать ещё примеры для «купить»...
advertisement

buy backвернуть

You know how long it took to buy back the number of pills you ripped off?
Ты знаешь, сколько времени понадобилось, чтобы вернуть те таблетки, что ты украл у меня?
Does he still believe he has enough in the money bin to buy back his life?
Он все еще верит, что у него достаточно денег в закромах, чтобы вернуть свою жизнь?
This is your chance to buy back your soul.
Это твой шанс вернуть свою душу.
No, what's not fair is you playing me off as a bad guy for helping your daughter just because you're desperate to buy back a moment with her.
Нет, не справедливо, что вы стравливаете меня со своей дочерью помогаете ей лишь за тем, чтобы вернуть ее.
— because I bought back the IDs.
— из-за того, что я вернул удостоверения.
Показать ещё примеры для «вернуть»...
advertisement

buy backвыкупал

I am paying you for a horse I do not possess and have bought back a string of useless ponies which I cannot sell again.
Я плачу за лошадь, которая мне не принадлежит, и выкупаю бесполезных пони, которых не смогу продать.
I'll buy back the castle.
Я выкупаю у тебя замок.
Did Marriott tell you who owned the jade he was buying back?
Мариот говорил, кто владелец жадерита, который он выкупал?
All I could tell them last night was that Marriott was buying back some jewelry.
Я смог сказать им только, что Мариот выкупал какие-то драгоценности.
Several generations of travelers have bought back the best items they could find.
Многие поколения путешественников выкупали всё лучшее, что могли найти.