bust you out of here — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «bust you out of here»
bust you out of here — вытащим тебя отсюда
We're gonna bust you out of here.
Мы вытащим тебя отсюда. Видал вчера вечером эту серию «Обмена супругами»?
Good, then let's bust you out of here right now. Korra, no.
Отлично, тогда вытащим тебя отсюда.
We started as your buffer, but we're busting you out of here now.
Мы пришли сюда в качестве буфера, но мы вытащим тебя отсюда.
We're busting you out of here.
Мы вытащим тебя отсюда.
We're here to bust you out of here.
Мы здесь, чтобы вытащить тебя отсюда.
Показать ещё примеры для «вытащим тебя отсюда»...