burned out his — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «burned out his»

burned out hisвыжгли его

But whether he did or not, he never saw anything again because the Apaches burned out his eyes.
Правда это или нет, но больше видеть он ничего не мог, потому что Апачи выжгли его глаза.
We burned out his transmitter so it can't talk to any of its pals.
Мы выжгли его передатчик, чтобы он не мог поговорить с приятелями.
Either it's going to temporarily fix my eyesight, or it's going to burn out my brain.
Оно либо на время восстановит мне зрение, либо выжжет мне мозг.
Burn out her mind.
Выжечь ей разум!
advertisement

burned out hisвыжгла ему глаза

Hmm. I don't care if this thing's burning out my retinas; it makes me feel special.
Пускай этот сканер хоть глаза мне выжжет, зато я такой крутой.
She burnt out their eyes because they came to watch.
Выжгла им глаза, потому, что они пришли посмотреть.
And she burned out his eyes.
Она выжгла ему глаза.
advertisement

burned out hisя сжёг свою

They can burn out your circuits if you're not careful.
Они сожгут твои схемы, если зазеваешься.
Did the laser accidentally burn out your retinas?
Лазер случайно сжёг тебе сетчатку?
Burnt out my sonic screwdriver!
Я сжёг свою отвёртку!
advertisement

burned out his — другие примеры

It'll burn out his cerebral cortex.
Кора мозга сгорит.
One that's burned out its fuel.
...она все сжигает как топливо.
To set an example, they burnt out her father's eyes.
Ее отцу выжгли глаза.
We mean to cleanse and purify our virtues by burning out our vices from the fire of His word.
Мы намереваемся совершить обряд очищения наших духовных сил сжигая наши пороки в огне Его слова
The type of care that she's gonna require is gonna burn out my nurses.
Тот уход, который ей понадобиться, измотает медсестер.
Показать ещё примеры...