burn victim — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «burn victim»

burn victimжертва ожога

Emotionally unstable burn victim with a limp — and a fixation on Christine.
Эмоционально нестабильная жертва с ожогом, хромотой и зацикленностью на Кристине.
Emotionally unstable burn victim using an alias.
Эмоционально нестабильная жертва с ожогом и фальшивой личностью.
More like Mogadishu, cleft palates and burn victims.
Скорее Могадишо, «волчьи пасти» и жертвы ожогов.
It's like a giant ace bandage, like something a burn victim would wear.
И похож на огромный эластичный бандаж, вроде тех, что одевают жертвы ожогов.
Carrie Bradshaw, burn victim.
— Кэрри Брэдшоу, жертва ожога.
Показать ещё примеры для «жертва ожога»...
advertisement

burn victimжертва пожара

I got a burn victim and her kid.
Жертва пожара с ребенком.
I, I think maybe he's a burn victim or something.
Мне кажется, что он жертва пожара или чего-то такого.
He's a burn victim.
Он жертва пожара
Stanley, have you ever seen a burn victim?
Стэнли, видел когда-нибудь жертву пожара?
Have you ever seen a burn victim?
Видели когда-нибудь жертву пожара?
Показать ещё примеры для «жертва пожара»...
advertisement

burn victimожогами

Got a third trimester burn victim, Dr. Bailey.
Женщина с ожогами на третьем триместре, доктор Бейли.
They are a miracle drug for burn victims, for cancer patients, people recovering from surgery.
Это чудодейственные лекарства для людей с ожогами, у которых рак, или после операции.
I've got a third-trimester burn victim here.
У меня здесь женщина с ожогами, последний треместр беременности.
I'm, uh, developing a new protocol with skin grafts, particularly burn victims, and...
Я... разработал новый протокол пересадки кожи пациентам с сильными ожогами и...
No, unless you have a great story about being a burn victim under there, — you're got to change.
Если у тебя нет истории том, что под купальником скрывается ожог, переодевайся.
Показать ещё примеры для «ожогами»...
advertisement

burn victimпострадавшим от ожогов

He nearly died pulling two marines out of a burning APC in Fallujah, and last year, after he retired, he started an outreach program for burn victims.
Он едва не погиб, когда вытаскивал двух морпехов из горящего БТРа в Фаллудже, а в прошлом году, выйдя в отставку, он организовал программу помощи пострадавшим от ожогов.
Remember in med school, they used to say plastic surgery was for cleft palates and burn victims.
Помните, как в медицинском колледже нас учили, что пластическая хирургия нужна лишь людям с заячьей губой и пострадавшим от ожогов?
She's being treated like a burn victim.
Её лечат, как пострадавшую с ожогами.
Okay, multiple burn victims.
Итак, несколько пострадавших с ожогами.
An unconscious burns victim for shock treatment.
Пострадавший от ожогов, без сознания, на шоковую терапию.