brutally honest — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «brutally honest»

brutally honestчестно

Be brutally honest.
Только честно.
Okay, be brutally honest.
Так, давай только честно.
You do look like something out of The Borrowers, to be brutally honest.
Если честно, ты выглядишь как дюймовочка.
He wasn't on top of my list, to be brutally honest.
Если честно, у меня были дела поважнее.
To be brutally honest, the only real solution to keeping fuel prices down is population control.
Чтобы быть честным, единственным реальным решением поддержанию низких цен на топливо является регулирование рождаемости.
Показать ещё примеры для «честно»...
advertisement

brutally honestоткровенным

Allow me to be brutally honest with you.
Позвольте мне быть с вами откровенным.
I got to be brutally honest with you though, it's an uphill climb.
Хотя я должен быть откровенным, это очень крутой холм.
Let's be brutally honest.
Давайте будем откровенны.
Stop. Let's just be brutally honest here for a second.
Позволь, я буду откровенна.
Now, I want you to be brutally honest.
Мне надо, чтобы ты был со мной откровенен.
Показать ещё примеры для «откровенным»...
advertisement

brutally honestпредельно честным

Felix, the way you break up with someone is by being brutally honest.
Феликс, если хочешь с кем-то порвать, нужно быть предельно честным.
I am going to be brutally honest with you.
Я собираюсь быть с тобой предельно честным.
Peggy doesn't give a damn what anybody thinks, or, I mean, she's brutally honest and she's probably the only person that isn't afraid of me.
Пегги плевать на то, что думают другие, она предельно честная, и, наверное, единственная, кто меня не боится.
Look... you've always been brutally honest with me, and I value that.
Слушай... ты всегда был предельно честен со мной, и я это ценю.
Can I be brutally honest, Fry?
Могу я быть предельно честен с тобой, Фрай?