brunt — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «brunt»

/brʌnt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «brunt»

bruntбрант

Brunt, FCA.
Брант, ТСФ.
Brunt.
Брант.
If Brunt gets rid of me then all your problems are solved.
Если Брант от меня избавится, то все твои проблемы разрешатся.
I wish Brunt had known that.
Жаль, что Брант этого не знает.
Brunt, FCA.
Брант, ТСФ.
Показать ещё примеры для «брант»...
advertisement

bruntбранта

Look, I knew Van Brunt.
Послушай, я знал Ван Бранта.
— He was using Van Brunt to funnel American weapons to the rebels.
Он использовал Ван Бранта, чтобы поставлять американское оружие повстанцам.
Van Brunt had the same one in his house.
У Ван Бранта была такая же в доме.
Then why kill Van Brunt?
— Зачем было убивать Ван Бранта?
But this charm is spiritually linked to the soul of Abraham Van Brunt.
Но этот камень духовно связан с душой Авраама Ван Бранта.
Показать ещё примеры для «бранта»...
advertisement

bruntудар на себя

Mrs Goggins took the brunt of it.
Миссис Гоггинс приняла удар на себя.
Let him take the brunt of it.
Пусть он примет удар на себя.
And I'm afraid I need you to bear the brunt of his anger.
И боюсь, тебе нужно будет принять удар на себя.
You stayed and took the brunt.
Ты остался и принял удар.
Everyone at the barricade got the full brunt of the blast.
Все на баррикаде получили полный удар от взрыва.
Показать ещё примеры для «удар на себя»...
advertisement

bruntбранту

Tell Brunt I need to talk to him.
Скажите Бранту, что мне нужно с ним поговорить.
Brother, the way you stood up to Brunt...
Братец, то, как ты противостоял Бранту...
I'll tell Liquidator Brunt you're here.
Я скажу ликвидатору Бранту, что вы здесь.
Tell Brunt I'll talk to him later.
Передайте Бранту, что я поговорю с ним позже.
I'm not going to let Brunt intimidate me.
Я не позволю Бранту меня запугивать.
Показать ещё примеры для «бранту»...

bruntбрантом

That was pretty impressive-— standing up to Brunt the way you did.
Ты был великолепен, когда вот так встал перед Брантом.
You have to break the contract with Brunt.
Ты должен разорвать контракт с Брантом.
Age and ancestry of the remains are consistent with Van Brunt.
Возраст и происхождение останков согласуются с Ван Брантом.
Owen Brunt?
С Оуэном Брантом?
I'm here to see Liquidator Brunt.
Я хочу встретиться с ликвидатором Брантом.