broke curfew — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «broke curfew»

broke curfewнарушает комендантский час

Anyone who breaks curfew, for the slightest reason, will be put down here.
Любой, кто нарушает комендантский час, за малейший повод, будет записан сюда.
YOU'RE OFF CONCERNING ABOUT A 14-YEAR-OLD BOY BREAKING CURFEW.
Ты не понимаешь 14 летнего парня, который нарушает комендантский час?
Sneaking out, breaking curfew.
Сбегаешь, нарушая комендантский час.
OK, cross-reference all these with the airfield's logs, then concentrate on the ones that seem to be breaking the curfew.
Сверь всё это с аэродромными журналами, а потом обрати особое внимание на полеты, которые нарушают комендантский час.
Yeah, well, best friends don't break curfew and sneak out to bars the minute they let their guard down.
Да, конечно, лучшие друзья не нарушают комендантский час и не сбегают в бар в ту же минуту как избавятся от своей охраны.
Показать ещё примеры для «нарушает комендантский час»...
advertisement

broke curfewнарушение комендантского часа

Punishment for breaking curfew.
Наказание за нарушение комендантского часа.
— Ben was arrested for breaking curfew and was denied due process.
— Бен был арестован за нарушение комендантского часа, и к нему не были применены процессуальные нормы.
You'd be breaking curfew.
Это нарушение комендантского часа.
Well, if I have to go to operations and report I'm locked out, I'll get a demerit for breaking curfew.
Если я пойду в управление и сообщу, что дверь заблокирована, я получу выговор за нарушение комендантского часа.
They're talking about breaking curfew.
Они говорят о нарушении комендантского часа.
Показать ещё примеры для «нарушение комендантского часа»...
advertisement

broke curfewнарушит комендантский час

Anyone who breaks curfew will be put down here.
Каждый, кто нарушит комендантский час, будет записан здесь.
Officers will not hesitate to arrest any citizen breaking curfew.
Сотрудники полиции арестуют любого, кто нарушит комендантский час.
Break the curfew and they'd shut us down.
Стоит нам только нарушить комендантский час и нас в момент закроют.
Regular, normal kids whose biggest worries were breaking curfew or winning at beer pong.
Правильных, обычных ребят, которых больше всего волновало нарушить комендантский час и выиграть в пив— понг.
Worry about what you'll tell your parents when you break curfew.
Беспокойтесь о том, что вы скажете родителям, когда нарушите комендантский час.
Показать ещё примеры для «нарушит комендантский час»...