breastfeeding — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «breastfeeding»

/ˈbrɛstˌfiːdɪŋ/

Быстрый перевод слова «breastfeeding»

На русский язык «breastfeeding» переводится как «грудное вскармливание».

Варианты перевода слова «breastfeeding»

breastfeedingгрудного вскармливания

No more breastfeeding.
Больше никакого грудного вскармливания.
Well, there's this diet we put her on when we stopped breastfeeding...
Ну, диета, на которую мы ее перевели после прекращения грудного вскармливания....
Why don't you stick to breastfeeding?
Почему ты не придерживаться грудного вскармливания?
We'll be unravelling the mysteries of breastfeeding.
Мы будем разбираться в тайнах грудного вскармливания.
And because of that I had to stop breastfeeding.
И поэтому мне пришлось прекратить грудное вскармливание.
Показать ещё примеры для «грудного вскармливания»...
advertisement

breastfeedingкормить грудью

You are gonna breastfeed, right?
Ты же будешь кормить грудью, да?
Aw, you gonna tune it or breastfeed it, baby?
Ты собираешься настраивать его или кормить грудью, детка?
What exactly is your plan to help me breastfeed, Alan?
Как именно ты собираешься помочь мне кормить грудью, Алан?
Well, just until me and Erica start breastfeeding.
Ну, до той поры, пока мы с Эрикой не начнём кормить грудью.
Breastfeeding's nice.
Кормить грудью приятно.
Показать ещё примеры для «кормить грудью»...
advertisement

breastfeedingгрудью

There are monsters who make peasant women breastfeed borzoi puppies.
Есть изверги, что заставляют крестьянок выкармливать грудью борзых щенков.
But hurry up. At your age, I was already breastfeeding.
— Поторопись, в твои годы , я кормила грудью.
I might even need breastfeeding.
Или понадобится кормление грудью.
Ah,but you might decide to breastfeed.
Но ты можешь решить кормить грудью.
I just wanna go somewhere and breastfeed right now!
Мне срочно нужно покормиться грудью.
Показать ещё примеры для «грудью»...
advertisement

breastfeedingкормление грудью

Or if... if I need breastfeeding.
Или если... если понадобится кормление грудью.
Breastfeeding will help use up fat stores.
Кормление грудью поможет израсходовать лишние жиры.
Fanatical environmentalists, cloth diapers, mandatory breastfeeding, do you buy this?
А прочий отсталый бред? Многоразовые памперсы, обязательное кормление грудью...
Breastfeeding breaks in the Himalayas.
Кормление грудью в Гималаях.
Yeah, breastfeeding burns, like, 5,000 calories a day.
Ага, кормление грудью сжигает почти 5000 калорий в день.
Показать ещё примеры для «кормление грудью»...