brain matter — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «brain matter»
brain matter — мозговое вещество
All I know for sure Is that his brain matter has been completely liquefied.
Единственное, в чем я уверен — то, что его мозговое вещество было полностью разжижено.
— What? — This is brain matter. Oh, God.
Это мозговое вещество.
Did you see blood, viscera, brain matter?
Ты видел кровь, внутренности, мозговое вещество?
Chuck, did you see brain matter?
Чак, ты видел мозговое вещество?
Obvious head trauma, Brain matter evident on the scene, 15 minutes out.
Мозговое вещество на месте ДТП, 15 минут.
Показать ещё примеры для «мозговое вещество»...
advertisement
brain matter — мозга
He did have some strange... He thought snot was brain matter.
Он полагал, что сопли — это содержимое мозга.
He thought if you blew your nose, that was your brain matter coming out of your nose.
Он думал, что когда сморкаешься, из носа вытекает содержимое мозга.
No one could survive losing this much brain matter.
Никто не мог пережить потерю такого большого количества мозга.
That's a piece of brain matter.
Это кусочек мозга.
The hardest thing about homicide Is not getting brain matter on my nice, pretty clothes.
Самое тяжелое в убийстве не заляпать мозгами мою хорошую одежду.
Показать ещё примеры для «мозга»...
advertisement
brain matter — мозговой ткани
So the good news is, the ultrasound revealed the encephalocele itself contains only fluid, no actual brain matter.
Итак, хорошая новость в том, что ультразвук показал что мозговая грыжа содержит только жидкость, без какой-либо мозговой ткани.
And more blood, and what appears to be tiny bone chips, and possibly some brain matter.
Ещё кровь и кажется крошечные кусочки костей и мозговой ткани.
So, what I learned from Turtle's brain matter and the Reverse-Flash, as it turns out, has allowed me to complete a device that when installed inside The Flash's suit, will let me harness his speed, so that the next time he taps into the Speed Force...
Анализ мозговой ткани Черепахи, а также то, что я узнал от Обратного Флэша позволило мне завершить прибор, который, если установить его в костюм Флэша, позволит мне обуздать его скорость, и в следующий раз, когда он разгонится...
Brain matter?
Мозговая ткань?
Hematomas on the brain matter.
Гематомы в мозговой ткани.