bought lunch — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «bought lunch»

bought lunchкупить тебе ланч

I will buy lunch.
Я куплю ланч.
The weathers so good, Why don't we buy a lunch box and go to my house.
Погода замечательная, почему бы нам не купить ланч и не пойти ко мне домой.
Well, when I came over to the table, she mentioned something about how she'd better hurry up and leave or you'd make her buy lunch to make up for the one you bought yesterday.
Ну, когда я подошла к столику, она сказала, что-то вроде того, что ей надо поторопиться и уйти, а то ты попросишь ее купить тебе ланч в качестве компенсации за купленный тобой вчера салат.
advertisement

bought lunchплачу за обеды

You're buying lunch.
Ты платишь за обед.
Montclair would've been closer, so you have to buy lunch.
Ближе было бы в Монклере, так что за обед платишь ты.
If you find anything in there, I'm buying lunch for the rest of the week.
Если хотя бы что-то окажется правдой — я плачу за обеды до конца недели.
advertisement

bought lunchпокупаешь обед

Next time, winner buys lunch?
В следующий раз , победитель покупает обед?
I buy lunch at school, but I throw it out.
Я покупаю обед в школе, но выбрасываю его.
You're buying lunch.
Ты покупаешь обед.
advertisement

bought lunchобед за твой счёт

One case of apricot brandy, and you buy the lunch.
А ещё ящик абрикосового бренди и обед за твой счёт.
You're buying lunch. (Gemma chuckles)
Обед за твой счёт.

bought lunchкупил обед

Andy bought lunch.
Энди купил обед.
I, uh, bought lunch in their cafeteria.
Я, э, купил обед в их столовой.

bought lunchкупить мне чего-нибудь поесть

I'll buy lunch.
Я куплю поесть.
Would you guys go buy some lunch for me?
Не могли бы вы, ребята, купить мне чего-нибудь поесть?

bought lunchланч платит

I bought lunch.
Я платил за ланч.
He's buying lunch.
За ланч платит он.

bought lunchпокупаешь ланч

Bought lunches, looked at pictures of their hideous children.
Покупала ланчи, рассматривала фотографии их мерзких детей
I thought you were checking to make sure he was licensed, not buying lunch.
Я думал ты проверяешь его лицензию, а не покупаешь ланч.

bought lunch — другие примеры

And waddle over to Athens and you sit down in Athens... and you start buying lunches... and you crush three bands by accident.
И ковыляют по Афинам и ты оседаешь в Афинах... и ты начинаешь покупать завтраки... и ты рушишь случайно три группы.
It's our tradition for the newcomer to buy lunch
У нас традиция: новичок угощает всех обедом.
— I'll buy lunch.
Пожалуйста.
I'm not sure, but I believe I'm buying lunch for the jury.
Похоже, мне придется оплатить обед присяжных.
I'm sorry but this man is supposed to be in a surgery healing the sick, not swanning around in Italian restaurants buying lunch for my wife!
Я извиняюсь, но этот человек сейчас должен быть в смотровой, принимать больных, а не шататься по итальянским ресторанам, угощая завтраком мою жену.
Показать ещё примеры...