bottom of the sea — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «bottom of the sea»

bottom of the seaдне моря

Well, as far as I know, your aircraft is at the bottom of the sea.
Насколько я знаю, ваш аппарат на дне моря.
I heard you and Dick and Israel Hands who is now at the bottom of the sea.
Я подслушал вас, Дика, и Израиля Хэндса, который теперь на дне моря.
Probably at the bottom of the sea, if the murderer has any sense.
Оно на дне моря, если убийца хоть немного сообразителен.
I did not tell Roger that we could see hundreds of rocks... that were once at the bottom of the sea.
Я не сказал Роджеру,что мы видим сотни камней, которые когда-то были на дне моря.
You have information that will be more useful to the admiratty than at the bottom of the sea.
У вас есть информация, которая принесет больше пользы в адмиралтействе, чем на дне моря.
Показать ещё примеры для «дне моря»...
advertisement

bottom of the seaна дно морское

Sinbad has sent more pirates to the bottom of the sea than I can count.
Синбад отправил на дно морское столько пиратов, что и не счесть.
Should you be boarded or even threatened with boarding These go to the bottom of the sea.
Если вас возьмут на абордаж, или возникнет хотя бы угроза абордажа — их нужно отправить на дно морское.
Down into the bottom of the sea To eat you dressed for Sunday tea.
На дно морское вниз, чтобы съесть тебя, одетого для чая воскресенье.
Sir Francis sent that treasure to the bottom of the sea.
Шевалье Франсуа отправил сокровища на дно морское.
Each single Norse ship had been dragged to the bottom of the sea, where their souls know no rest.
Все корабли северян утянуло на дно морское, где их душам никогда не найти покоя.
Показать ещё примеры для «на дно морское»...
advertisement

bottom of the seaдне океана

I think there's something else down there in the bottom of the sea.
По-моему там кое-что ещё на дне океана!
There's a birthday cake for Mr. Cohen in the hole In the bottom of the sea
Там праздничный тортик для Мистер Когена, где-то в дырке, глубоко на дне океана
"There was a battle, and both ships sank, "dragging Black Jack Bellamy, Francisco and his bride, and all the treasure to the bottom of the Sea."
Произошло сражение и оба корабля затонули, вместе с Черным Джеком Беллами, Франциско и его невестой, и со всем сокровищем на дне океана."
There's a hole in the bottom of the sea
Там на дне океана малая дыра.
Some creature lives on the bottom of the sea floor doesn't move around at all.
Некоторые существа живут на дне океана и совсем не двигаются.
Показать ещё примеры для «дне океана»...