boss said — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «boss said»

boss saidбосс сказал

Well, Slim the boss says to scare her if she refuses, so lets start the show.
Если Вы откажетесь, босс сказал навести тут бардак.
My boss said that...
Мой босс сказал, что...
Your boss said so.
Так твой босс сказал.
Big Boss said I beat up Parrotfish last night.
Большой Босс сказал, что я побил прошлой ночью Паротфиша.
What did the boss say?
Что босс сказал?
Показать ещё примеры для «босс сказал»...
advertisement

boss saidбосс говорит

When the boss says «push a button» on a guy, I push a button.
Когда босс говорит « нажать курок» , я это делаю.
The boss says you need a rope.
Босс говорит, тебе надо помочь.
My boss says you have to either order or leave and never come back.
Мой босс говорит, вы должны сделать заказ или уйти и никогда больше не возвращаться.
Missus Boss say he likes her tea so much, it gives him a blind eye.
Миссис Босс говорит, он так любит ее чай, что становись слепой.
My boss says next year maybe I can be a grill man.
Мой босс говорит, что, вомозжно, на следующий год я смогу жарить на гриле.
Показать ещё примеры для «босс говорит»...
advertisement

boss saidначальник сказал

The boss says that he was sleeping with his fiancée.
Начальник сказал, что мужчина спал с его невестой.
Also, my boss said he's probably gonna fire me this week.
А еще, начальник сказал, что скорее всего на этой неделе он меня уволит.
My boss said I'm lucky they don't press charges.
Начальник сказал, что мне повезло, что они не возбудили дело.
My boss said he'd deal with it.
Начальник сказал, что все оформит.
The boss said it didn't need to install two air conditioners in these two shops
Начальник сказал, в кондитерских не должно быть два кондиционера.
Показать ещё примеры для «начальник сказал»...
advertisement

boss saidбосс велел

Your boss said stop the bleeding.
Ваш босс велел остановить кровотечение.
Your boss says to take care of you.
Ваш босс велел о Вас заботиться.
Our boss said to keep an eye on you.
Босс велел не спускать с вас глаз.
The boss said Ron's off limits so just leave it.
Босс велел никого не пускать к Рону, поэтому просто уходи.
Boss says check the crates For a Catoca manifest.
Босс велит проверить ящики в поисках грузового манифеста.
Показать ещё примеры для «босс велел»...

boss saidхозяин сказал

All hands on deck! The boss said to get a move on.
Хозяин сказал, чтоб вы поторапливались.
The boss says it's 100,000 per head.
Хозяин сказал, 100,000 за голову.
My boss said that you must pay today
Хозяин сказал, что вы должны расплатиться сегодня
You know what your boss said.
Ты знаешь что сказал твой хозяин...
What did the boss say?
Что сказал хозяин?

boss saidбосс

If protest, boss say: there is door.
Будешь протестовать, босс укажет на дверь.
Boss says back inside.
Босс ждёт тебя внутри.
Her placement was going well... her boss said she took the job seriously
На работе у неё всё идёт хорошо... Босс хвалит её за серьёзность в работе.
So the boss says I have to go to that damn medal ceremony.
Значит, босс сказал. что мне обязательно идти на это чёртово награждение.
Because the boss says we're done with them.
Потому что боссу они больше не нужны.

boss saidшеф сказал

But... the boss says we have to do it. Now I told him you're a nice lady to offer...
Но шеф сказал, что надо отправить побыстрее.
My boss said he'll make me a partner next month. If all goes well.
Мой шеф сказал мне,... что в следующем месяце я стану партнером в фирме.
Then your boss said he could pull off the perfect bank robbery.
Однажды ваш шеф сказал нам:
Boss says you may need some help.
Шеф сказал что вам нужна помощь.
No, remember what the boss said.
Нет! Забыл, что сказал шеф.