border crossings — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «border crossings»

border crossingsгранице

So we get to the border crossing and he starts flipping out, going crazy.
Подъезжаем к границе, а он начинает чудить и психовать.
The most likely spots for an attempt will be at the exchange and at the border crossing on the return.
Покушения вероятны при обмене и на границе по возвращению.
The most likely spot for a hit will be at the border crossing on the return.
Наиболее вероятно нападение на границе на обратном пути.
FBI and DHS are looking at airports, border crossings.
ФБР и таможенники ищут в аэропОртах, на границе.
We have the heaviest presence at border crossings.
У границы организовано самое сильное патрулирование.
Показать ещё примеры для «границе»...
advertisement

border crossingsпересечение границы

But right now, I need you to trust in the pagan power of technology and please look up that border crossing.
Но прямо сейчас мне нужно, чтоб ты поверила в языческую силу технологий и нашла нам место для пересечения границы.
We should've picked a smaller border crossing.
Для пересечения границы надо было выбрать менее оживлённое место.
Border crossings of that nature are not uncommon.
Пересечение границы такого рода не являются чем-то необычным.
'Cause you're gonna tell me where you set up — that border crossing. — You sound upset.
Потому что ты расскажешь мне, где это пересечение границы.
If they were terrorists, Ada would have red-flagged any known aliases, issued visas, or border crossings.
Если бы это были террористы, Ада выявила бы известные имена, выданные визы, пересечение границ.
Показать ещё примеры для «пересечение границы»...