boathouse — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «boathouse»

/ˈbəʊthaʊs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «boathouse»

boathouseлодочный сарай

There were thieves in the boathouse.
— В лодочный сарай забрались воры...
You guys, I found a boathouse.
Ребята, я нашла лодочный сарай.
I found a boathouse.
Я нашла лодочный сарай.
When she got sick, we moved her into the boathouse.
Когда она заболела, мы устроили ее в лодочный сарай.
Mr. Smee, we need to get the lad to the boathouse.
Мистер Сми, нужно отвести парня в лодочный сарай.
Показать ещё примеры для «лодочный сарай»...
advertisement

boathouseсарай для лодок

A boathouse.
Эллинг, сарай для лодок.
She sold the boathouse to Stigge for next to nothing.
Она продала Стигге сарай для лодок почти за даром.
I got my negatives and he got my boathouse at a ridiculous price.
Я получила негативы, а он — сарай для лодок по смешной цене.
Did you see a small wooden boathouse on your way?
По пути вы видели маленький деревянный сарай для лодок?
Was it you or Lady Stubbs who asked Miss Brewis to take jam tarts down to the girl in the boathouse?
Это вы или леди Стаббс попросили мисс Брюэз принести пирожки с повидлом девочке в сарай для лодок?
Показать ещё примеры для «сарай для лодок»...
advertisement

boathouseэллинге

— In the boathouse?
— В эллинге?
They found the body in the boathouse.
В эллинге нашли ее труп.
But then Matty sees a way to get rid of both of us at once. At the boathouse.
И вот Мэтти находит способ, избавиться от нас в эллинге от обоих.
Matty killed this other girl and put her body in the boathouse.
Мэтти убила эту девицу, и спрятала ее труп в эллинге.
Len oversees the log in the central park boathouse, where all the sightings are officially recorded.
Ленни следит за регистрацией в центральном эллинге парка, где все наблюдения официально зарегистрированы.
Показать ещё примеры для «эллинге»...
advertisement

boathouseлодочной

I can help you to the boathouse.
Я помогу добраться до лодочной.
And if they're both at the boathouse location, then neither one of them's going to go quietly.
И если они оба на лодочной станции, ни один из них не уйдет тихо.
She's camping out at the boathouse there.
Она не далеко от лодочной станции.
We found Vikram's cellphone in the boathouse.
Мы нашли мобильник Викрама в лодочной.
We'll work out of the boathouse.
Мы будем работать из лодочной.
Показать ещё примеры для «лодочной»...

boathouseсарая

It happened while he was chasing robbers from the boathouse.
Он был ранен, когда прогонял воров из сарая.
The door to the boathouse, it has the Yale lock, oui?
На дверях сарая американский дверной замок, да?
The bullet came from the boathouse.
Пуля вылетела из сарая.
So I brought him up from the boathouse to share with us exactly why they're here.
Я увел его из сарая сюда, чтобы.. он рассказал нам зачем именно они сюда прилетели.
— That looks like a boathouse.
— Это похоже на сарай. — Да.
Показать ещё примеры для «сарая»...

boathouseлодочный домик

You remember the boathouse?
Помнишь лодочный домик?
Oh, the boathouse.
Лодочный домик.
A boathouse?
Лодочный домик?
— In the boathouse?
— В лодочном домике?
They're in that boathouse in the woods, at the swimming hole out by Route 9.
Они в этом лодочном домике, в лесу. Возле омута у девятой трассы.
Показать ещё примеры для «лодочный домик»...

boathouseлодочной станции

The boathouse was the time.
Надо было на лодочной станции.
Nothing down there but some old boathouse.
Там ничего, кроме старой лодочной станции.
Yeah, we're headed to the boathouse.
Да, мы двигаемся к лодочной станции.
There's a BBQ place next to the boathouse.
Так, шашлычная на лодочной станции.
The daughter, aged about 16, drowned herself in the boathouse.
Их дочь, девочка лет 16-ти, утопилась рядом с лодочной станцией.
Показать ещё примеры для «лодочной станции»...

boathouseангары

So what colour is the boathouse at Hereford?
Так какого цвета ангары в херфорде ?
What's the colour of the boathouse at Hereford?
Какого цвета ангары в Херфорде ?
— What's the colour of the boathouse...
Какого цвета ангары..
Jacking off in the boathouse is OK
А когда мы дрочили в ангаре, все было нормально?
And for you two i have a special cleaning job the entire boathouse
А вам обоим нужно будет вымыть пол во всем ангаре
Показать ещё примеры для «ангары»...