bluebird — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «bluebird»
/ˈbluːbɜːd/Быстрый перевод слова «bluebird»
На русский язык «bluebird» переводится как «синица».
Варианты перевода слова «bluebird»
bluebird — синяя птица
Bluebird flew away.
Синяя птица улетела.
Bluebird.
Синяя птица.
Bluebird!
Синяя птица!
Bluebird!
— Синяя птица!
Bluebird?
Синяя птица?
Показать ещё примеры для «синяя птица»...
advertisement
bluebird — блюберд
So, ladies and gentlemen, a big hand for the Bluebird Boppers!
Леди и джентельмены, аплодисменты для «Блюберд Бопперс»!
You know, those dirty glasses at the Bluebird come in fast and furious.
Знаешь, грязные стаканы в «Блюберд» идут нескончаемой чередой.
We're at the Bluebird.
Мы в Блюберд!
Well, we just saw each other a lot working' at the bluebird.
Что ж, мы только видели часто друг друга, работая в Блюберд.
Deacon Claybourne live at The Bluebird.
Дикон Клэйборн выступает в «Блюберд»
Показать ещё примеры для «блюберд»...
advertisement
bluebird — птицы
Bluebird Supply business card in his wallet.
И с визиткой «Поставка Птицы» в кошельке.
Bluebird warehouse is part of my murder investigation, and that's a warrant.
Склад «Птицы» — часть моего расследования убийства, а вот и ордер.
#Bluebirds fly #
Птицы летают
There's bluebirds and flowers.
Там птицы и цветы
Bluebirds and flowers.
птицы и цветы.
Показать ещё примеры для «птицы»...
advertisement
bluebird — птичек
Mr. Bluebird just flew into a brand-new cage.
Мистер Птичка просто влетел в совершенно новую клетку.
— Hale flagged Bluebird as our gun warehouse.
— Хейл понял, что «Птичка» наш оружейный склад.
WITH SOME HELP OF SOME MICE AND BLUEBIRDS.
С помощью мышек и птичек.
We've sent word with one of snow's bluebirds.
Мы отправили ему послание с одной из птичек Белоснежки.
Gunnar and Scarlett, the bluebird's very own...
Гунар и Скарлет , птички нашего кафе
Показать ещё примеры для «птичек»...
bluebird — синие птички
We have lost... ..one of our most beautiful Bluebirds.
Мы потеряли одну из наши самых красивых Синих Птичек.
«Why is everyone looking at my purple hair full of bluebirds?»
«Почему все смотрят на фиолетовые волосы полные синих птичек?»
Bluebirds were giving each other hand jobs.
Синие птички друг дружке отдрачивали.
— (Linda) Bluebirds.
— У ирен (*синие птички)
For my bluebird...
Моей синей птичке...