blue ribbon — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «blue ribbon»
/bluː ˈrɪbən/Варианты перевода словосочетания «blue ribbon»
blue ribbon — голубую ленточку
You have won this fetching blue ribbon.
Вы выиграли эту очаровательную голубую ленточку.
This won a blue ribbon in 1890?
Оно выиграло голубую ленточку в 1890 году.
It's worth five Blue Ribbon points.
Он даёт 5 баллов в соревновании за Голубую Ленточку.
It's nice to know some houses aren't concerned with winning Blue Ribbon points.
Приятно знать, что некоторые Общества совсем не интересуются соревнованием за Голубую Ленточку.
With a blue ribbon in her hair to tie up Talbot.
С голубой ленточкой в волосах, чтобы связать Толбота.
Показать ещё примеры для «голубую ленточку»...
advertisement
blue ribbon — голубую ленту
Although, a chapter can achieve success on their own, like when we won Blue Ribbon.
Хотя, отделение може добиться успеха своими силами. Так как мы виграли Голубую Ленту.
Bart won a blue ribbon.
Барт выиграл голубую ленту.
Just won blue ribbon at the fair.
Выиграл голубую ленту на выставке.
Those who are named will wear a sky blue ribbon
Те, кого я назвал, будут носить голубую ленту.
I'll be damned if I let Mrs. Girdleson take the blue ribbon again.
Будь я проклят, если позволю Миссис Гирдлезон снова получить голубую ленту!
Показать ещё примеры для «голубую ленту»...
advertisement
blue ribbon — орденская лента
— The blue Ribbon?
— Орденская лента?
Therefore, I am asking the leaders of Congress and members of both parties to join me in establishing a Blue Ribbon National Commission to fashion-— --boldly setting aside our partisan blinders and abandoning our ideological entrenchment.
Поэтому я прошу лидеров Конгресса и членов обоих партий присоединиться ко мне в создании Национальной Комиссии Орденская Лента оставив в стороне наши предпочтения... и отказаться от наших идеологических посягательств.
— The blue Ribbon Commission is swell.
— Коммисия Орденская Лента, это важный пункт.
Therefore, I am asking the leaders of Congress and members of both parties to join me in establishing a blue Ribbon National Commission to fashion--
Поэтому я прошу лидеров конгреса и членов обоих партий присоединиться ко мне в создании национальной комиссии Орденская Лента, которая...
--in establishing a Blue Ribbon National Commission....
...в создании национальной комиссии Орденская Лента...
Показать ещё примеры для «орденская лента»...