blow on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «blow on»

blow onдуй на

Come Blow on the area.
Давай, дуй на площадь.
Don't be blowing on me!
Не дуй на меня!
Don't--please, don't blow on it.
Не..пожалуйста, не дуй на них.
Don't blow on me, Son
Не дуй на меня, сынок.
Don't blow on it.
Не дуй на неё
Показать ещё примеры для «дуй на»...
advertisement

blow onподуй

Come over here and blow on these dice.
Подойди и подуй на Мои шары.
Blow on me, okay?
Подуй на меня, ладно?
Blow on it again.
Подуй на него снова.
Honey, blow on that for good luck, okay?
Милая, подуй на него на удачу.
— Try blowing on him now.
Подуй на него.
Показать ещё примеры для «подуй»...
advertisement

blow onудар по

The State further offers in evidence the testimony of The Coroner. Who confirms that allegation. That the deceased suffered a severe blow on the head .. prior to death.
Был также заслушан коронер который засвидетельствовал, что покойный получил сильный удар по голове до момента смерти.
Why, a blow on the head can make you forget your entire past!
Удар по голове может заставить вас забыть свое прошлое!
And to do that, we need a frontal blow on the Turkish rampart.
А для этого необходим лобовой удар по турецкому валу.
My dear woman, a blow on the head, like that... is worth two in the bush.
Дорогая моя, удар по голове, лучше... чем журавль в небе.
Blow on it, brother.
Удар по нему, брат.
Показать ещё примеры для «удар по»...