blame lies — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «blame lies»

blame liesна ком вина

The blame lies in the Fates, absolving weighted heart.
В том вина только судьбы, не стоит тяготить сердце.
The blame lies with me.
Вина моя.
Now we know where the blame lies.
Теперь мы знаем, на ком вина.
advertisement

blame lies — другие примеры

The blame lies with the man who ordered the mission, not with the man who tried to carry it out.
Вина в случившемся лежит на человеке отдавшим приказ, а не на том, кто попытался его исполнить.
I shall not enter into particulars. They would only pain you more. You will soon hear enough to know where the blame lies.
Не буду вдаваться в детали, они лишь причинят тебе боль, скоро ты узнаешь, кто виноват.
The feeling on the street is that a full-blown shutdown would be inexcusable, with the blame laying squarely on your shoulders.
Общественные настроения таковы, что полномасштабный кризис не имеет оправдания, вся вина возлагается непосредственно на ваши плечи.
I'm sorry to have to tell you this, but according to the Professional Standards report, the blame lies with you, Helen.
Я сожалею, что говорю это, но в соответствии с описанием профессиональных норм, вина лежит на тебе, Хелен.
Because mathematically, 100% of the blame lies at his feet.
Потому что математически на его плечах лежит 100% вины.