birds of a feather — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «birds of a feather»
На русский язык фраза «birds of a feather» переводится как «птицы того же пера».
Варианты перевода словосочетания «birds of a feather»
birds of a feather — одного поля ягоды
Yeah, birds of a feather.
Да, одного поля ягоды.
Birds of a feather.
Одного поля ягоды.
Birds of a feather?
Одного поля ягоды?
Birds of a feather...
Одного поля ягоды.
We're birds of a feather.
Мы одного поля ягоды.
Показать ещё примеры для «одного поля ягоды»...
advertisement
birds of a feather — птицы одного полёта
— Oh, birds of a feather and all that.
— Птицы одного полёта, и всё такое.
I like to think of us as compatriots, you know, birds of a feather, kindred spirits, writers, men...
Мне нравится считать нас соплеменниками. Ну типа... птицы одного полёта, родственные души, писатели, мужики...
Birds of a feather.
Птицы одного полета.
— Birds of a feather
— Птицы одного полета
Birds of a feather must together.
Мы птицы одного полета.