big-screen tv — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «big-screen tv»

big-screen tvтелевизор с большой диагональю

Pick up this big-screen TV and deliver it to her.
Забери этот телевизор с большой диагональю и доставь ей на дом.
No one's gonna have a better gift than this big-screen TV.
Ни у кого не будет подарка лучше, чем этот телевизор с большой диагональю.
A big-screen TV at that price?
Телевизор с большой диагональю и по такой цене?
Big-screen TV.
Телевизор с большой диагональю.
advertisement

big-screen tvразве телевидение

Doesn't TV make social comunication easier?
Разве телевидение не облегчает социальную коммуникацию?
Couldn't the TV be the most neutral and perfect instrument of education, information and conformism of mankind?
Может ли телевидение быть нейтральным... и идеальным инструментом обучения, информации и согласия?
Isn't the TV, like any tool invested by men, a technique whose function will depend on the function men give it?
Разве телевидение, как и любой инструмент, изобретенный человеком, не имеет только те функции, которыми человек их наделяет?
advertisement

big-screen tvтелевизор с большим экраном

Big-screen TV, CD players, VCRwith four heads. My goodness sake.
Телевизор с большим экраном, проигрыватели компакт дисков, четырёхголовочные видеомагнитофоны.
Big-screen TV?
Телевизор с большим экраном?
advertisement

big-screen tvtи-эн-эн тв

He'll sit in my chair, watch my flat-screen TV walk my dog, sleep in my bed with my...
Он будет сидеть в моем кресле и смотреть мой ТВ... прогуливать мою собаку, спать с моей...
Excuse me, I'm from TNN TV.
Извините, я — с Tи-Эн-Эн ТВ.

big-screen tv — другие примеры

Not even the out-of-work TV comedians!
Даже безработные комедианты.
It's all your late-night TV.
Это все ваше телевидение до поздна.
Those wishing to study the conversion of Number Six on the hospital's closed-circuit TV, please report immediately to the hospital.
Те, кто хотят изучать преобразование номера Шесть по внутреннему телевещанию госпиталя, пожалуйста, немедленно сообщите коменданту госпиталя.
Oh, I saw this other show... about how in the future they're gonna have these two-way TV sets.
Ох, я смотрел другую передачу... про то, что в будущем они сделают двустороннюю телетрансляцию.
Time for Dr. TV to perform a little surgery!
Пора доктору ТВ провести небольшую операцию.
Показать ещё примеры...