big favour — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «big favour»
big favour — большую услугу
Major... I know I have no right to ask you this but you could do me a big favour.
Майор... Я знаю, у меня нет права просить, но вы можете оказать мне большую услугу.
Joan, could you do me a big favour?
Джоан, не могли бы вы оказать мне большую услугу?
He's doing us a big favour here, gave your old man a job.
Он оказал нам большую услугу Он дал твоему старику работу
I'm going to do you a very big favour.
Я окажу вам очень большую услугу.
It must have been a very big favour.
Должно быть, очень большая услуга.
Показать ещё примеры для «большую услугу»...
advertisement
big favour — большое одолжение
Strictly prohibited, but if you absolutely must, do us all a big favour do it in the tub.
Строго запрещено, но если очень нужно, то сделай нам всем большое одолжение делай это в ванне.
— Yes. You did us a big favour when you absorbed some of our less-committed members, allowed us to streamline.
Вы сделали нам большое одолжение, когда переманили к себе некоторых наших не очень лояльных членов, это нас оптимизировало.
He's already done us a big favour by sorting Danny out.
Он и так сделал нам большое одолжение, разобравшись с Дэнни.
Wow. That's a big favour.
Большое одолжение.
Yeah, I do. Uh, but I've got a big favour to ask you guys.
Да, знаю, но я пришел просить вас о большом одолжении.