bid you farewell — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «bid you farewell»

bid you farewellпопрощаться

I should have bid my farewells in person.
Я должен был попрощаться при личной встрече.
I HAVE CALLED YOU TOGETHER TONIGHT TO BID YOU FAREWELL.
Я собрал вас сегодня вечером, чтобы попрощаться.
I'll bid you farewell, one by one.
Напротив, я готов попрощаться со всеми.
I was hoping to come by and bid my farewell today, so I'll just do that now.
Я хотел прийти и попрощаться сегодня, так что сделаю это сейчас.
I have come to bid you farewell.
Я пришел попрощаться с тобой.
Показать ещё примеры для «попрощаться»...
advertisement

bid you farewellпрощаюсь с вами

I bid you farewell!
Прощаюсь с вами!
Now I bid you farewell.
Теперь я прощаюсь с вами.
I bid you farewell here
Я прощаюсь с вами здесь.
Well, I bid you farewell, Mr Wegg, and I hope I've served you well and that you will think of me kindly, from time to time.
Ну, прощаюсь с вами, мистер Вегг, надеюсь, я вам хорошо послужила.. и вы будете поминать меня добрым словом, хоть иногда.
By this kiss, I bid you farewell.
Но этим объятьем я прощаюсь с тобой в этой жизни.
Показать ещё примеры для «прощаюсь с вами»...