bewilder — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bewilder»

/bɪˈwɪldə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «bewilder»

Слово «bewilder» на русский язык можно перевести как «смущать», «озадачивать», «путать».

Варианты перевода слова «bewilder»

bewilderсбит с толку

I am still bewildered by his miraculous escape.
Я до сих пор сбит с толку его чудесным спасением.
I am bewildered and shocked.
Я сбит с толку и шокирован.
He was bewildered.
Он был сбит с толку.
You came down here, presumably, utterly bewildered that there's a bleak airstrip in the middle of England with a man who won't take his helmet off called Stig, who takes you out in a not-very-exciting car with the steering wheel
Когда ты пришел сюда,наверно ты был сбит с толку тем что есть взлетно-посадочная полоса в центре Англии с человеком который никогда не снимает свой шлем и которого зовут Стиг. И который подбирает вас на не-очень-то впечатляющей машине у которой руль с неправильной стороны и рычагом торчащим из пола.
The older boy, the good son, he's all bewildered and lost.
А старший, хороший сын, совсем сбит с толку, растерян,
Показать ещё примеры для «сбит с толку»...
advertisement

bewilderв тупик

But his actions of late have left me completely bewildered.
Но в последнее время его действия ставят меня в тупик.
The kind of love that makes the mundane a marvel, that bewilders with its magnificence.
Такая любовь творит мирское чудо, ставя в тупик своим великолепием.
The concept of waiting bewilders me.
Понятия ожидания ставит меня в тупик.
With every new piece of truth, I grow more bewildered, good woman.
Каждое новое слово, женщина, всё больше приводит меня в тупик.
We planned to tell you, but each of us was so bewildered as how to approach it.
Мы хотели тебе рассказать, но мы оба зашли в тупик, не зная, как это сделать.
Показать ещё примеры для «в тупик»...
advertisement

bewilderзамешательстве

Today as we continue to dig ourselves out from this horror, many new yorkers are left stunned, bewildered and overcome with feelings of despair and hopelessness.
Сегодня мы продолжаем искать выход из этого снежного кошмара... Многие ньюйоркцы остаются в замешательстве от произошедшего... и охвачены отчаянием и тревогой.
You are not bewildered, you are afraid.
Вы не в замешательстве, а в ужасе.
I'm bewildered, to tell you the truth.
— Я в замешательстве, сказать по правде.
A bit bewildering too.
Я в замешательстве, признаться.
Mom is bewildered.
Мама в замешательстве.
Показать ещё примеры для «замешательстве»...