between your legs — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «between your legs»

between your legsмежду ног

Black native! Tail between my legs!
Чёрный, с хвостом между ног!
I fought my way up... as a Jew in the department in the days you were supposed to have... an uncircumcised shamrock between your legs.
Мне как еврею приходилось бороться за свой пост, когда у тебя между ног была необрезанная фига.
I need something to cool the tail between my legs.
Мне нужно что-то охладить хвост между ног.
— You keep your honor between your legs.
— Храните свою честь между ног.
That too between your legs !
Там же, между ног!
Показать ещё примеры для «между ног»...
advertisement

between your legsподжав

Had to run away with my tail between my legs.
Пришлось улепётывать поджав хвост!
He went off with his tail between his legs.
Он убежал, поджав хвост, сэр.
Tail set firmly between your legs, I see.
Бежите поджав хвост, понятно.
With my tail between my legs?
Удрать, поджав хвост?
Come back here again and my master and I shall see that you leave with more than just your tails between your legs.
Только вернитесь, и мы с хозяином посмотрим, как вы убегаете, поджав хвосты.
Показать ещё примеры для «поджав»...
advertisement

between your legsподжатым

Sneaking home with her tail between her legs.
Тайком возвращаться домой с поджатым хвостом.
Run with my tail between my legs and go get John Casey.
Бежать с поджатым хвостом и искать Джона Кейси.
I want to see what you look like with your tail between your legs.
Хотелось бы мне посмотреть, как ты выглядишь с поджатым хвостом.
Yeah, with my tail between my legs.
Ага, с поджатым хвостом.
Second, you are going to crawl back to him with your tail between your legs like the dog that you are and you are going to beg him for his forgiveness.
Во-вторых, ты поползешь к нему с поджатым хвостом, как собака, кем ты и являешься, и ты будешь умолять его простить тебя.
Показать ещё примеры для «поджатым»...