bespeak — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bespeak»

/bɪˈspiːk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «bespeak»

bespeakговорит о чем-то

More than her family name, her honesty bespeaks her character.
Честность говорит о её характере больше, чем её фамилия.
This bespeaks of an unresolved longing.
Это говорит о том, что ты все еще тоскуешь по нему.
Despite the backwards nature of your convictions, you're tenacious and that bespeaks a certain something of something, so bravo.
Несмотря на абсурдность своих убеждений, ты настойчив, и это говорит о чем-то там чем-то там... Так что браво!
advertisement

bespeakпомолвлены

That we're bespoken, of course.
Что мы помолвлены
I'm glad you and Jesse are... bespoken.
Я рада, что вы помолвлены с Джесси
advertisement

bespeakдевице

No, I went round to work, and my mistress thus I did bespeak,
Нет, я напрямик Немедленно сказал своей девице:
No, I went round to work, and my young mistress thus I did bespeak.
Нет, я напрямик немедленно сказал своей девице:
advertisement

bespeak — другие примеры

We're bespoken, ain't we?
Мы ведь договорились, правда?
Either you tell people we're bespoken, or I will.
Либо ты объявляешь о помолвке, либо я!
Thus bespeaks her attraction to the universal harmony.
Понимаете, именно так выражается ее потребность в мировой гармонии.
I'm not exposed to bespeak any such information to you, nor would I, even if I had said information at this juncture, be able.
Мне не положено давать информацию, Даже если бы я что-нибудь знал, я бы ничего не сказал.
50 koku 20 koku bespoken for a net of 30
50 коку. 20 коку идут в уплату долгов, остается З0.
Показать ещё примеры...