believeth — перевод на русский

Варианты перевода слова «believeth»

believethверующий

And whosoever liveth and believeth in me shall never die.
И всякий живущий и верующий в меня, не умрёт вовек.
So loved the world, he gave his only begotten son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life.
Так возлюбил мир сей, что отдал сына своего, дабы всякий верующий в него не погиб, но жил вечно.
Whosoever believeth in him shall not perish.
Всякий верующий в него не погибнет.
«He that believeth in me, though he were dead, yet shall he live.»
"Верующий в Меня, если и умрет, то снова воскреснет.
"He that believeth in me, though he were dead, yet shall he live.
Верующий в меня, если и умрёт, то живёт.
Показать ещё примеры для «верующий»...
advertisement

believethкто верует

— He that believeth and is baptised shall be saved!
Кто будет веровать и креститься, спасен будет!
He that believeth and is baptised shall be saved!
Кто будет веровать и креститься, спасен будет!
He that believeth and is baptised shall be saved.
Кто будет веровать и креститься, спасен будет.
All things are possible for him that believeth.
Если вы веруете. Всё возможно для тех, кто верует.
All things are possible for him that believeth.
Повторяйте за мной — всё возможно для тех, кто верует.
Показать ещё примеры для «кто верует»...
advertisement

believethверит

Whosoever believeth in me shall never die.
Кто бы ни верил в меня никогда не умрет.
He who believeth in me, though he were dead, sayeth the Lord, yet he shall live.
Он, который верил в меня, несмотря на то, что он умер, верил в Господа, пока он жив.
Who believeth not shall not be disappointed.
Кто не верит, того не обманут.
«'And whosoever liveth and believeth in me... »'...shall never die.'
И каждый, кто жив и верит в меня никогда не умрёт. "
«'He that believeth in me, though he were dead... »'...yet shall he live.
"Тот, кто верит в меня, даже если и умрёт будет жить.