being followed — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «being followed»
«Being followed» на русский язык переводится как «быть преследуемым» или «быть за вами следят».
Варианты перевода словосочетания «being followed»
being followed — следил за
Well, I was following the flight of the sandpipers on the beach when suddenly I saw this... This...
Ну, я следил за куликамми на пляже... когда вдруг заметил это...
Our store manager was following me.
Наш клерк следил за мной
Doctor, you've been following me!
Доктор, ты следил за мной!
Yeah, I've been following him on my own time.
Да, я следил за ним в своё свободное время.
But you reported that you had been followed.
Но вы сообщали, что за вами следят.
Показать ещё примеры для «следил за»...
advertisement
being followed — следовал за
Your ship was following the sloop who just did the right signals.
Ваш корабль следовал за шлюпом, который просто подал неправильный сигнал.
Doctor, whatever was following us has stopped registering on the time curve indicator.
Доктор, кто бы ни следовал за нами, он перестал регистрироваться на кривой времени.
I've been following him from Bombay to Biarritz... and let me tell you, he's even more fabulous than his reputation.
Я следовал за ним от Бомбея до Биарритца и, скажу вам, он даже поразительней, чем о нём говорят.
Whoever it was following us has landed, they've landed out there.
Кто бы не следовал за нами, он приземлился вон там.
Am following at ten thousand feet, heading due south.
Следую в десяти тысячах футов, на юг.
Показать ещё примеры для «следовал за»...
advertisement
being followed — преследует
Balduin runs away, as if the devil was following him...
Балдуин бежит по улице, так, как будто его преследует дьявол...
The strangest shadow is following us.
Странная тень преследует нас.
I cannot tell you the exact day when I first knew with utter certainty that a strange car was following us.
Я не могу назвать вам тот день, когда я, наконец, точно понял что некая машина преследует нас.
Someone is following us.
Кто-то преследует нас.
We are still being followed by the intruder vessel.
Нас все еще преследует корабль-нарушитель.
Показать ещё примеры для «преследует»...
advertisement
being followed — идёт за
Well, he was following us.
Так, он шёл за нами.
Yes, I was following her but I've done nothing wrong. I didn't even get a chance to talk to her.
Да, я шел за ней, но ничего не сделал.
They're following us. Shall we run?
Они идут за нами.
They're following him south, the state police and all of them.
Они идут за ним на юг, полиция штата и остальные.
She's followed us here!
Она идет за нами!
Показать ещё примеры для «идёт за»...
being followed — за нами едет
I think a car is following us.
По-моему, за нами едет машина.
The gang's following us in that black sedan.
В черном седане за нами едет вся банда.
— The cops were following me.
— Легавые за мной ехали.
They've been following me clear across two states.
Они ехали за мной через два штата.
Honus, he's following us.
Хонес. Он едет за нами.
Показать ещё примеры для «за нами едет»...