before the sun comes up — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «before the sun comes up»

before the sun comes upдо восхода солнца

We need to move him to the safety of his own bed before the sun comes up.
Нам нужно отвезти его домой до восхода солнца, там он будет в безопасности.
If you truly care for her, you will take her to your car this very moment and drive her back to Bon Temps before the sun comes up.
Если она тебе правда небезразлична, ты сию же секунду посадишь её в машину и отвезёшь её в Бон Там до восхода солнца.
We start chewing now, we can finish before the sun comes up.
Если начнём жевать его сейчас, мы сможем закончить до восхода солнца.
We could leave right now, before the sun comes up.
Мы могли бы уйти прямо сейчас до восхода солнца.
She left before the sun came up.
Она уехала до восхода солнца.
Показать ещё примеры для «до восхода солнца»...